UKA.ru | в начало библиотеки

Ѕиблиотека lib.UKA.ru

детектив зарубежный | детектив русский | фантастика зарубежна€ | фантастика русска€ | литература зарубежна€ | литература русска€ | нова€ фантастика русска€ | разное
јнекдоты на uka.ru
≤ЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЧ
Л  Л
Л   ƒанное  художественное  произведение    распростран€етс€    в   Л
Л   электронной форме с ведома  и  согласи€  владельца  авторских   Л
Л   прав  на  некоммерческой  основе  при   условии    сохранени€   Л
Л   целостности  и  неизменности  текста,   включа€    сохранение   Л
Л   насто€щего  уведомлени€.  Ћюбое  коммерческое   использование   Л
Л   насто€щего текста без ведома  и  пр€мого  согласи€  владельца   Л
Л   авторских прав Ќ≈ ƒќѕ”— ј≈“—я.    Л
Л  Л
ШЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬ±
    ѕо вопросам коммерческого использовани€ данного  произведени€
    обращайтесь к владельцу авторских прав непосредственно или по
    следующим адресам:
    “ел. (095)-952-1881
    FidoNet: 2:5020/185.555јлександр  аширин (Alexander Kashirin)
----------------------------------------------------------------------
(C) Ѕорис «еленский, 1988.
----------------------------------------------------------------------


   Ѕорис «еленский

  ¬≈—№ ћ»– ¬ јћЅј–≈

‘антастический детектив


   ¬ этой повести придумано много такого, чего на самом  деле  нет.  ј
многое  из  того,  что  есть,  €вл€етс€  таковым  лишь  по видимости и
названию.  ѕо  видимости  и  названию  эта  повесть  -  фантастический
детектив,  а по сути дела - пароди€.  Ќо пароди€, как известно, это не
жанр,  а только лишь то,  что остаетс€ от любого жанра после того, как
за  него  приметс€  автор  с хулиганскими замашками.
   ”же  знакомый  нам  автор  Ѕорис  «еленский  оставил  в своей новой
повести  чуть-чуть  фантастики и чуть-чуть  детектива. ј что останетс€
читателю,  когда  он перевернет  последнюю страницу! ≈му останетс€ все
то, чего  в  повести  по  видимости и по названию нет, а на самом деле
есть.  “о есть то, что автор на самом деле имел в виду, когда придумы-
вал много такого, чего в действительности нет.


 ѕ–ќЋќ√
- ќ, Ўарлотта! -  заламыва€ руки, вскричал бледный граф. - я
  потер€л все состо€ние на черепашьих бегах!
- «наю,  дорогой,  знаю!  ј теперь разреши тебе  представить
  –идикюл€  ураре!
Ўарлотта  подвела  юношу  в клетчатом пиджаке, автомобильных
  крагах и кепи с помпоном.
-    вашим  услугам,  милорд!  -  клетчатый  кивнул  головой
  и щелкнул  каблуками.  - —ыщик - любитель, работаю по совмести-
  тельству. ќсновное зан€тие - ловл€ рыбы в мутной воде!
- Ѕраво,  молодой  человек! -  похвалил граф.  - я сам рыбак
  и вижу вас издалека.  ≈ще € вижу,  что вам можно доверить мою
  тайну и мою  честь!
  √раф Ѕронтекристи. "”бийство в морге".


   - «абудь про гипнопедию! -  ондратий «урпла  вынул из кармана поле-
вой  куртки  патрон, похожий на тюбик губной помады. - Ёто - последнее
слово медицины,  адаптизол,- он вытр€хнул на ладонь несколько  цветных
шариков.  ќт  шариков  при€тно  пахло  м€той  и  ванилью.  -  ѕрепарат
синтезирован нашими сосед€ми  из  »нститута  силы  знани€.  ƒостаточно
прин€ть  одно  драже,  и  ты способен видеть все вокруг как бы глазами
коренного жител€ той  планеты,  на  которую  выписано  командировочное
удостоверение.   акой-нибудь  семиглазый  телепат с ‘еномены покажетс€
тебе родным д€дей. » без гипнопедии поймешь, о чем он толкует.
   - ј что потом?  огда домой вернемс€?  онстанта  не  будет выгл€деть
в моих глазах форменной... э... семиглазой телепаткой?
   - ѕобочные  эффекты  отсутствуют.  «накомый  медик,  презентовавший
адаптизол, гарантирует это однозначно. ќдно драже - одни сутки универ-
сальной  приспособл€емости.  ѕравда, клинические испытани€ не законче-
ны...
   - Ћадно,  давай  сюда  свои  пилюли. √л€дишь, адаптизол поможет мне
перенести кошмар, который зоветс€ "переходом через подпространство"!
   - —омневаюсь. Ѕыло сказано: побочные эффекты отсутствуют!
   ƒействительно,  адаптизол не помогал при нуль-перелетах, когда теб€
самым натуральным образом размазывает вдоль всех двадцати тыс€ч свето-
вых лье от места  старта до цели  назначени€.  ƒжонга мутило, хотелось
пить,  в  правом  ухе  стрел€ло  очеред€ми, а сердце норовило  описать
замкнутую кривую, известную в математике под названием кардиоиды.
   Ќо вс€кие непри€тности хороши тем,  что  имеют обыкновение заканчи-
ватьс€. » не об€зательно летальным исходом.
   Ќуль-капсула  материализовалась  вблизи  ќхотничьего  ѕоприща.  “ак
называлось место, где хоз€йничал догматерий. —лово "догматерий" ничего
не говорило охотникам, но они полагались  на  фотонные ружь€, не раз и
не два проверенные в действии.
   Ѕыло темно.   ондратий  «урпла  и  ¬иктор  ƒжонг  покинули корабль.
¬округ шелестели колось€ - ѕолинта славилась своим €чменем на всю
√алактику.
   ѕока «урпла сооружал окоп полного профил€ с бруствером и стрелковой
€чейкой, ƒжонг выкашивал вокруг зайки, чтобы они не заслон€ли  мишень,
котора€ должна была показатьс€ с минуты на минуту.
   -  ондратий, а € забыл  онстанте  записку оставить, - грустно пове-
дал ¬иктор,закончив покос.
   - Ќе ма€чь,  лезь в окоп! - скомандовал   ондратий.  - Ћучше будет,
если мы первыми догматери€ заметим, чем наоборот!
   — этим нельз€ было не согласитьс€. ¬иктор съехал в укрытие и стал
думать о  онстанте.  ќн всегда о ней  думал,  когда выпадала свободна€
минута.  Ќе  обнаружив  мужа р€дом, она утром расстроитс€. ѕотом мысли
¬иктора  по  странной  аналогии перепрыгнули на книжку,  захваченную в
дорогу, и он посетовал, что не научилс€ в своД врем€ читать в темноте.
ѕохождени€  частного детектива  сродни  приключени€м межзвДздных охот-
ников, и чтение  подобной литературы часто давало повод дл€  размышле-
ний...
   ∆дать оставалось недолго. —ветало.  —амое врем€ показатьс€ догмате-
рию, и вот он  не€сным п€тном стал выползать из низины.
   - “ы видишь, «урпла!
   - √де?
   - Ќаправление - северо-северо-запад,  шесть градусов правее одиноч-
ного дерева, дистанци€ - четыре километра. ¬озьми бинокль.
   - “еперь вижу. ѕохож на шарик от пинг - понга!
   -  ј размеры?
   –азмеры догматери€ впечатл€ли.  ƒаже отсюда,  из окопа, он выгл€дел
ужасающим порождением космического хаоса. √игантска€  тварь непрерывно
мен€ла форму и окрас тела. Ўкуру испещр€ли сакральные символы, которые
то и дело по€вл€лись,  вспыхивали  призрачным светом и вновь исчезали.
«емл€не  различили  инь и €н, крест и змею, дым€щеес€ зеркало и звезду
—оломона, не говор€ уже о полумес€це и цветке лотоса,которые проступа-
ли чаще прочих, видно,  догматерий предпочитал мусульманство и буддизм
даосизму, христианству, €зычеству, религии ацтеков и иудаизму.
   ¬ центре медного лба  сверкало загадочное клеймо ћетатрона, а хвост
€ростно чертил в воздухе знаки  аббалы. ќкутанный мистери€ми, догмате-
рий полз, се€ смерть злакам и разрушение верхнему слою почвы...
   ƒунул  ветер, и  до  окопа  дошли жуткие звуки молитв и заклинаний,
сопровождавшие  движени€  монстра.  ѕри желании можно было разобрать и
заунывное пение муэдзина, и экстатические  вопли  первобытного шамана,
и джазовую обработку бессмертной "јве ћари€" в исполнении хора мальчи-
ков-панков...  ¬с€  эта какофони€ была откровенно рассчитана на подав-
ление  здравого  смысла  и  уж совсем не рекомендовалась слабонервным,
беременным женщинам и дет€м до шестнадцати лет.  Ќо,  как известно,  в
окопе не было ни тех, ни других, ни третьих. »з-за бруствера за эволю-
ци€ми монстра следили проверенные кадры ”чреждени€ межзвездной охоты.
   ¬иктор ƒжонг  считалс€  одним из ведущих сотрудников северо-восточ-
ного  филиала - задани€ выполн€л всегда качественно и в срок.  Ќачаль-
ство  за  глаза даже прозвало  его  мэтром.  ¬озраста был он среднего,
здоровь€ отменного, телосложени€ крепкого, и брюзжание по любому пово-
ду и без повода  пока не превратилось в превалирующую черту характера,
как у натур, лишенных одного из перечисленных достоинств,  двух  или
всех  сразу.
   Ќапарник  ƒжонга   ондратий ¬икентьевич «урпла  еще  не  удостоилс€
звани€ "межзвездный охотник" и проходил по документам оружейным масте-
ром  шестого  разр€да  с доплатой  за  вредность.  ќн,  в  отличие  от
¬иктора, €вл€л собой пример записного холост€ка, но это не  мешало  их
дружбе.  Ёто был невысокий,  стройный,  резкий в движени€х и суждени€х
человек. Ќе любил он двух вещей: зеркал и дамских улыбок, усматрива€ в
них  насмешку  над  собственной  внешностью.   (ƒавным-давно  коварный
скверг, хищный представитель фауны южного сектора ћлечного ѕути, оста-
вил на лице «урплы чудовищную отметину.   осметологи  серией блест€щих
операций свели следы скверга на нет, но  ондратию казалось, что женщи-
ны обладают свойством читать уродливые метки и через новую, пересажен-
ную кожу). ќружейный мастер любил три вещи в жизни: обсто€тельный муж-
ской разговор по душам;  так называемые "житейские коллизии", из кото-
рых всегда умудр€лс€ выходить сухим; и неисправные механизмы, к почин-
ке коих т€готел пр€мо патологически.
   ѕоломанное он  обычно  доводил до толка,  да  так,  что заслужил на
работе прозвище ѕоследн€€  »нстанци€. ƒескать, если ¬икентьевич отсту-
пилс€, смело можно сдавать рухл€дь в утиль!
   ¬иртуозное владение ¬иктора всеми видами  вооружени€ во ¬селенной и
золотые руки ѕоследней »нстанции €вл€лись теми слагаемыми, которые да-
вали в сумме такой сплав меткости и надежности, что друзь€ предпочита-
ли летать на задани€ вместе.
   ћежду тем догматерий изр€дно приблизилс€ и развернулс€ в колоссаль-
ную гусеницу из множества сочлененных сегментов. —егменты были непохо-
жи  друг  на  друга, как непохожи демиурги различных рас, но одно было
одинаковым - действие на подсознание. ’от€ земл€не понимали, что чудо-
вище заставл€ет мозг вспоминать отрывочные сверлени€ из учебников при-
кладного атеизма, легче не становилось. ¬иктор поймал себ€ на том, что
мистика  просачиваетс€  сквозь  поры,  в ушах жужжат назойливые голоса
адептов  белой  и  черной  магий, а сам догматерий начинает наливатьс€
золотистым си€нием...
   - Ќу, держись,  ондрат! - р€вкнул  ¬иктор и кубарем скатилс€ на дно
окопа.  Ќевообразимый  жар  опалил  затылки  охотников. ƒерн бруствера
задымилс€.  ƒогматерий  надвигалс€,  врем€  от  времени  плю€сь огнем.
“еперь он больше  походил  на огнеметный танк,  чем на гусеницу.  “анк
покрывали каменные скрижали с божественными откровени€ми...
   ¬ыбрав момент, ƒжонг выгл€нул из своего убежища. ƒогматерий подполз
на рассто€ние поражаемости. ќн поражал воображение.  ѕора было загово-
рить системе  руксдаймера-Ќавошты! ƒаром ее, что ли, за столько свето-
вых лье тащили?!
   ћежзвездный охотник вскинул фотонку и впилс€ левым глазом в резино-
вую присоску прицела. ”казательный палец плавно утопил клавишу спуско-
вого  устройства.  Ўарова€  молни€ выпорхнула из разр€дника и чмокнула
догматери€  в  лоб.  Ћюба€ зверюга тут же отбросила бы копыта, как ми-
ленька€,но только не догматерий! ќн продолжал надвигатьс€! ≈го не смог
остановить  даже  электрический  разр€д мощностью в миллиард электрон-
вольт!!!
   —нова и снова выскакивали молнии, но результат разочаровал  земл€н:
монстр  лишь  обрел  форму  громадного  колеса, в котором непостижимым
образом   смешались   буддийска€   мандала,  €рко-рыжий  лик  ярилы  и
ёйту - нефритовый за€ц,  по  веровани€м  древних китайцев круглый  год
круглым  пестиком  в круглой ступе толкущий порошок бессмерти€ под ко-
ричным деревом на луне.  ќвеществлДнное суеверие катило как одержимое!
Ќад  продавленной  колеДй  курились  фимиазмы  -  удушливые благовони€
сродни  медоточивому  газу,  которым  наших друзей пытались отвлечь от
выполнени€ предыдущего задани€ жрецы с планеты ѕронырл€. «ловеще скре-
жетали скрижали. ќни использовались колесом в качестве тормозных коло-
док, иначе отчего им было скрежетать? ƒело  запахло ладаном...
   "Ќеужели это наша последн€€ охота?" -  обескураженно подумал ƒжонг,
отбрасыва€ бесполезное ружье в сторону.  ƒогматерий  выгл€дел неу€зви-
мым, а может быть, и был таковым, ибо нет ничего более непробиваемого,

 
в начало наверх
чем религиозные заблуждени€. ¬згл€д ¬иктора скользнул вниз. «урпла сидел на дне окопа и сосредоточенно изучал собственные ладони. - ћежду прочим, погана€ тварь через минуту займетс€ непосредствен- но нами! - сообщил охотник. - ј так как мы - убежденные атеисты, пощады не будет! - —покойно! - отозвалс€ оружейный мастер. - јтеистов ничем не прой- мешь: ни трансмутацией воды в крепленое вино, ни геенной огненной! - √еенной?.. - переспросил ƒжонг, и решение забрезжило в сумраке отча€ни€. –азгадка неу€звимого заставила охотника вскарабкатьс€ на бруствер. ќн понимал, что идет на смерть, но, как говоритс€, смелость города берет. - Ёй, ты, чудище ока€нное! —лушай мен€ внимательно и заруби на носу! я теб€ не боюсь! - маленька€ фигурка на фоне нависающего обода подн€ла кулачок и погрозила исчадию подсознани€: - ¬едь теб€ на самом деле нет, ты существуешь в воображении тех, кто склонен к мистике! ј € не верю в сверхъестественное! —гинь, нечиста€ сила!!!  олесо затормозило, и догматерий превратилс€ во что-то совсем уж бесформенное, но, несомненно, обладающее органами речи, так как откуда-то сверху раздалс€ громыхающий клерикальный голос: - “ы мне лжешь, двуногое! - Ќе верю в теб€, тварь отвратна€, и никогда не поверю! - Ќе может такого быть, - удивилс€ монстр. - ¬се двуногие, которых € встречал, об€зательно вер€т в иррациональное.  то в Ѕермудский треу- гольник, кто в летающие тарелки, кто в столоверчение! „то может срав- нитьс€ с тайной потустороннего мира, вечной загадкой ∆изни и —мерти?! ¬ынырнет двуногий на какое-то мгновение из небыти€, малость побарахта- етс€, и снова в пустоту, в хаос. Ќичто. » ничего после себ€ в реальном мире не оставл€ет кроме ныть€, суеты и долгов. —кучно. “оскливо. —трашно.¬от и приходитс€ верить в переселение душ после окончательной остановки сердца. јд, „истилище, –ай... ј заодно и в мен€ - средоточие вс€кой иррациональности! “ы, двуногое, все-таки мне лжешь, что ни во что не веришь! Ќаверн€ка, если загл€нуть тебе внутрь поглубже, отыщет- с€ суеверьице, малюсенькое, но однако же суеверьице! ќхотник смутилс€. ¬сю жизнь он считал себ€ воинствующим атеистом, но вдруг в подсознании что-нибудь пр€четс€? “емное. Ќеосознанное. “огда пиши пропало. Ќе пожалеет ведь догматерий... Ќо отступать некуда! - ¬ал€й! - бесшабашно сказал ¬иктор. - √де наша не пропадала! - —ейчас, двуногий, - прошипел монстр устрашающим шепотом. - я про- верю самые потаенные закрома твоей души. ѕод моим астральным взором все инстинкты станов€тс€ прозрачными, все побуждени€, все страхи перед неведомым, накопившиес€ за миллионы лет эволюции! » горе на твою голо- ву, двуногий, если ты солгал хот€ бы на йоту! “репещи же и молись богам, в которых не веришь, атеист прокл€тый! ƒжонг почувствовал, как что-то скользкое и прохладное проникло в черепную коробку и прин€лось шарить в пам€ти. - ”дивительно,- буркнул через некоторое врем€ ново€вленный рентге- нолог. - ƒействительно, ничего. јбсолютно атеистическое мировоззрение, плюнуть негде! —лушай, двуногий, а жить тебе интересно? - ≈ще как! - заверил монстра ¬иктор. - Ќеужели трансцедентальное тебе до фени? -  онечно, - усмехнулс€ охотник. - я и в детстве ни в джинов, ни в гремлинов, ни в Ѕабу ягу не верил! - ј в гадание, а в гороскопы? ¬ гороскопы все вер€т! ” мен€ припа- сен один со стопроцентной гарантией сбывани€ точно дл€ твоего дн€ рож- дени€! ћежду прочим, с повышением по службе, с успехами в труде и лич- ной жизни... ¬иктор захохотал и чуть не свалилс€ «урпле на голову. “варь всполо- шилась. - ¬от ты и попалс€, гад! - сообщил охотник. - ” мен€ начальство строгое - за красивые глаза повышать не будет! ƒогматерий скукожилс€, занервничал, стал мелко тр€стись. ¬первые он нарвалс€ на такого суперрационального индивида. –€дом с ¬иктором встал «урпла и нанес еще несколько ударов: - ¬ приметы тоже не верим! - ј чертова дюжина? - зашаталс€ монстр. - “ринадцать - наше любимое число. “ринадцатого ¬иктор женилс€, а мен€ любили тринадцать женщин! ¬от! ѕо правде говор€, оружейник нагло врал. Ќе по отношению к приметам, в которые они оба действительно не верили. ѕросто в глубине души  ондратий был уверен, что охваченный паникой догматерий его душу просвечивать не станет. ј ведь ѕоследней »нстанции, как упоминалось выше, не чужда была вера в женское подкожное €сновидение! ћонстр попыталс€ покрыть наглеца догматом, но оружейный мастер увернулс€. »з брюха твари посыпались ритуалы и неприличные табу, во все стороны полезла обветшала€ мистика, хвост повис, как у собаки-кар- динала, побитого в схоластическом диспуте лютеранами. ѕотом догматерий заструилс€, как воздух в жаркий полдень над асфальтовым шоссе, и при- пал к земле, как бы наде€сь получить от нее новые силы. јгони€ звер€ была ужасна, как Ўива, танцующий буги-вуги, и трагична, как отречение папы римского...  огда падение монстра произошло, «урпла посмотрел на поверженное суеверие и задумчиво произнес: - ¬спомнил, в Ѕольшом справочнике √росса сказано: догматерии вод€т- с€ исключительно на планетах системы ѕредрассудок III. Ќа ѕолните их отрод€сь не случалось! ¬иктор почесал затылок: -  уда нас ”чреждение откомандировало? - –азумеетс€, на ѕолинту. - ј где мы находимс€? - „то за глупые вопросы?  онечно, на ѕолинте. ¬он там - —толица. ј это - ќхотничье ѕоприще. —лава богу, капсулой управл€л €, так что ошибки быть не может! - “ы уверен? -  ак в том, что ты - ¬иктор ƒжонг, а € -  ондратий «урпла! - «урпла пнул монстра в бок. - “олько откуда тут догматерий? -  онечно, € - атеист! - взорвалс€ ƒжонг. - » ни в каких догматери- ев, естественно, не верю! Ќо глазам-то своим верить должен?! ¬от он, догматерий! Ћежит, повержен! (ћонстр с натугой приподн€л чудовищное веко, выказал мутный зрак устало прошептал: "...изыди!") –елиги€,  ондратий, штука тонка€, и не стоит будить звер€, тем более, что мы в него не верим! (ћонстр судорожно вт€нул воздух, веко закрылось, и он испустил дух окончательно). ј откуда он на планете по€вилс€, пусть здешнее правительство решает! Ќе охотничье это дело!  стати, что нам предстоит дальше? - јудиенци€ в ѕрезидентском дворце. - “огда живо собираемс€, и в —толицу! ≈ще надо смокинги вз€ть напрокат...  апсулу запрем на интеллектуальный замок. ƒл€ отпирани€ € тут сингул€рное уравнение с невырожденным €дром подобрал. ј на добычу закл€тие наложи, позамысловатей! ƒжонг запер транспортное средство. «урпла наложил закл€тие на дог- матери€. - “еперь в отель? - ¬ отель, и желательно выбрать наилучший! ” мен€ такое впечатле- ние, что мы это заслужили! √Ћј¬ј ѕ≈–¬јя - ¬ этом четырежды безумном мире нет ничего такого, ради чего стоит рисковать своей шевелюрой! - —ивый ƒь€вол облизнул тонкие губы и поднес к ним чашу, полную ' ровавой ћери". - ј «олотой —аркофаг? - усмехнулс€ Ќехороший ƒжентльмен. -  л€нусь стигматами св€той јгаты, сэр, вы попали в точку! Ќо откуда вам известно, что координаты саркофага вытатуированы у мен€ на темени? √раф Ѕронтекристи. "”бийство в морге". јудиенци€ в ѕрезидентском дворце началась сразу же, как только солнце ѕолинты достигло зенита. Ќа торжественной церемонии присутствовали: с одной стороны - оба земл€нина, с другой - лично гражданин ѕрезидент, сопровождающие и дру- гие официальные лица. ¬се было очень мило. √ражданин ѕрезидент, краснощекий обладатель крупного (не в пример остальным чертам своего официального лица) носа, произнес полагающуюс€ в подобных обсто€тель- ствах речь. ќн подробно остановилс€ на тесных узах дружбы, исконно св€зывающих обе планеты, а также на творческом сотрудничестве, выра- зившемс€ в выдающихс€ успехах на ќхотничьем ѕоприще, выпавших на долю... Ќа чью долю выпали выдающиес€ успехи, земл€не не расслышали, ибо в этот момент аудитори€ разразилась несмолкаемыми аплодисментами. ѕотом гражданин ѕрезидент широко осветил вклад межзвездного охотника и его верного соратника в благородное дело избавлени€ ѕолинты от поганого догматери€. ѕотом гражданин ѕрезидент долго и прекрасноречиво толковал о процветании вверенной ему планеты за истекший период своего правлени€. Ћидер оппозиции демонстративно крутил головой, погл€дывал на часы, наконец не выдержал и вн€тным шепотом сказал: "–егламент!" √ражданин ѕрезидент сделал вид, будто ничего не заметил, и, как опыт- ный оратор, влил две-три ложки дегт€ в бочку медоточивого выступлени€, позволив себе слегка пожурить отсутствовавшего на приеме начальника полиции за допущенную в аппарате коррупцию, местничество и постыдное закрывание глаз на тенденцию роста употреблени€ пива на душу каждого сотрудника органов правопор€дка. - ћожно еще много и полезно говорить о “ом и о —ем, но € боюсь утомить присутствующих, а посему разрешите мне завершить! - сказал оратор в заключение. «атем ¬иктор ƒжонг произнес ответное слово, напира€ на то, что ѕолинта произвела на него неизгладимое впечатление своими охотничьими угодь€ми. «атем  ондратий ¬икентьевич «урпла произнес ответное слово, ни на что особенно не напира€. «атем робот-распор€дитель объ€вил, что протокол церемонии исчерпан и желающим предоставл€етс€ возможность посетить буфет, дискотеку или зал аттракционов, а если такого желани€ нет, можно остатьс€ и задать вопросы представител€м администрации. ¬иктор почувствовал, что бесенок внутри него зашевелилс€. ј, будь что будет! ќхотник подошел к гражданину ѕрезиденту и эдак запросто, без обин€ков, что называетс€, в лоб, спросил: - ¬аше ѕревосходительство! Ѕудьте любезны объ€снить, почему планета ѕолинта носит название ѕолинты?  рыль€ носа гражданина ѕрезидента от изумлени€ подн€лись, словно собрались улететь. √ражданин ѕрезидент не ожидал, гражданин ѕрезидент удивилс€, что межзвездного охотника может интересовать ксенотопони- мика, сиречь наука о происхождении географических наименований на иных планетах. Ќо гражданин ѕрезидент бывал и не в таких переделках. ќн живо вз€л себ€ в руки, расправил двум€ пальцами крыль€ носа и довольно эмоционально начал: - ќ! Ёто весьма романтическа€ и поучительна€ истори€. ѕервооткрыва- тель ѕолинты, ваш соотечественник капитан-нарконавт ¬инченцо —апогет- ти, как-то раз накурилс€ травки и отправилс€ путешествовать. ќн никуда не спешил и двигалс€ по обочине √лавного «вездного “ракта, который, как известно, хорошо изучен, очищен от комет и снабжен многочисленными знаками дорожного движени€. ѕотом капитану надоели проторенные пути, и он свернул в неисследованный спиральный рукав. ћало ли, много ли пар- секов он пересек, но только в конце концов на его утлом кораблике осталось всего полпинты горючего, кое —апогетти приберегал дл€ особо торжественного случа€. ј вокруг простирались непрогл€дные пучины ко- варного космоса. —овсем было потер€л надежду на благополучный исход своего рискованного путешестви€ славный ¬инченцо, как на экране допо- топного лазерного дальномера по€вилось чудное изображение нашей родины. —начала нарконавт подумал, что ему пригрезилс€ мираж или, в лучшем случае, очередна€ галлюцинаци€, но, убедившись, что найденна€ планета созрела дл€ контакта с «емлей из-за произраставшего на ней дивного злака под названием €чмень и еще более дивного напитка, из него приготовл€емого, ¬инченцо —апогетти решил, что представилс€ особо торжественный случай, и последние сбережени€ с бульканьем вошли в »сторию и навигационные карты, в которых находка отныне нарекалась ѕолпинты. — течением времени от длительного употреблени€ звук "п" в середине слова совсем стерс€, а грубый концевой "ы" трансформировалс€ в нежный "а", и им€ приобрело нынешний вариант - ѕолинта! —огласитесь, очень трогательно! ј теперь утолите мое любопытство, сударь! „то вы намерены предприн€ть в обозримом будущем, если не секрет? - учтиво спросил гражданин ѕрезидент и переступил с ноги на ногу. Ўпоры на его ковбойских сапогах при этом печально зв€кнули. "—апоги малы ему, бедн€ге!" - внезапно пон€л охотник, и ему стало
в начало наверх
по-хорошему, по-человечески жаль гражданина ѕрезидента. ћолчание зат€нулось. - Ќу какой же это секрет, - услышал ƒжонг голос «урплы, неслышно подошедшего к ним. - Ќам осталось соблюсти некоторые формальности, св€занные с актом списани€ догматери€ с вашего счета на баланс ”чреж- дени€, собрать недостающие подписи на процентовках о досрочном выпол- нении этапов, как-то: подготовка, сбор информации, визуальное наблюде- ние, собственно охота и дележ шкуры, отметить командировочные предпи- сани€ во ƒворце правосуди€. ћы надеемс€, что вс€ эта волокита долго не прот€нетс€! - ѕроцентовки можете смело оставить в канцел€рии. ј пока осмотрите нашу —толицу. Ќа исходе полинтийского лета она особенно привлекатель- на! - ¬есьма признательны! - ∆аль только, начальник полиции в творческом отпуске, - чело граж- данина ѕрезидента на какое-то врем€ нахмурилось, но тут же оба€тельна€ улыбка вновь выползла на небосклон лица. - ќн выйдет на работу завтра утром! "»нтересно, - подумал ƒжонг, с каких это пор начальники полиции бе- рут творческие отпуски? „то ли, протоколы оформл€ть в стихах или сочи- н€ть эссе о пользе превентивного заключени€?" - —обственно говор€, - прот€нул оружейный мастер, - у нас к нему спешных дел нет... - ѕросто без его визы касса не выплатит положенный вам гонорар, - поспешил разъ€снить гражданин ѕрезидент. -   сожалению, у нас превос- ходно поставлена финансова€ отчетность! - „то ж, подождем до завтра, - согласилс€ «урпла. - ¬от и отлично, - оживилс€ гражданин ѕрезидент и прин€лс€ жать друзь€м руки, дипломатично дава€ пон€ть, что встреча, прошедша€ в теплой и сердечной обстановке, подошла к логическому завершению. - ∆елаю с пользой провести врем€! ѕрезидентский дворец располагалс€ на окраине —толицы, и до фешене- бельного отел€ "√онихрустымилок", в котором остановились земл€не, было не близко. јлле€, обсаженна€ тенистыми деревь€ми, поросшие дивным злаком пол€, горбатый каменный мостик через весело журчащий ручей - все было, как на «емле. » небо такое же голубое. ј в небе - птица. Ѕдительный  ондратий ткнул охотника в бок. ¬ысоко в синеве парила не просто птица, а всепогодна€ птица с телескопическим зрением. Ќа €зыке специалистов она носила звание коммуникационного атмосферного наблюдател€ серии "—икофант" и предназначалась дл€ подгл€дывани€-под- слушивани€ за наземными объектами. ¬ это самое врем€ на другом конце города, в здании синдиката "”ни- сервис-„истоган", в кабинете директора на шестом этаже шло обычное производственное совещание. »нтерьер помещени€ был выдержан в чисто канцел€рском стиле: в одном углу кабинета дремал на выносной консоли дисплей, в другом - громоздилс€ несгораемый шкаф марки 1-Ўћќ-2, стра- дающий от ожирени€. ¬ центре за массивным столом сидела верхушка адми- нистративного айсберга. ” демонстрационной доски с прикнопленными гра- фиками и номограммами плавал в собственном поту начальник планово-про- изводственной службы. ѕод т€желым взгл€дом Ўефа синдиката лицо началь- ника мен€ло оттенки, как телевизор, у которого барахлит блок цветнос- ти. ƒело было в том, что усредненный показатель дивидендов резко пошел на снижение. Ќачальник планово-производственной службы валил на смеж- ников, на перерасход лимитов, но всем было очевидно, что дело не в смежниках и не в перерасходе, а в нерасторопности и преступной халат- ности самого начальника. ј Ўеф хоть и имел широкий взгл€д на вещи, тем не менее смотрел на них исподлобь€. - ’ватит! - оборвал он подчиненного и развернул липкую обертку про- филактической карамельки. - «наешь, что € с тобой сделаю? √лава ѕѕ— пожал плечами, но внутри у него екнуло - от шефа можно было ожидать всего. - –азжалую в водопроводчики! - €довито пошутил Ўеф. - — испытатель- ным сроком! ѕрисутствующие подобострастно оживились. ¬ большинстве своем они недолюбливали главу ѕѕ— за склонность к межотдельским склокам и пот- ность ладоней, ей сопутствующую. - Ќо ты мне нужен в прежнем качестве, - закончил свою мысль Ўеф, - пока! ƒелова€ верхушка преданно засме€лась. Ўеф прилепил леденец к нДбу, прокашл€лс€ и добрых полчаса изливал желчь. ƒосталось всем без исклю- чени€, но главе планово-производственной службы всД-таки особо. ѕо большому счДту. “ак как у Ўефа была лужена€ глотка, вскоре на полу образовалась солидна€ лужа, в которой начальник ѕѕ— промочил ноги, простудилс€, но на бюллетень уйти не рискнул. ѕервым в прени€х выступил главбух. - ѕоложение синдиката, € не боюсь этого слова, угрожающее! - мрачно поведал он сослуживцам. ≈сли в ближайшее врем€ не поступ€т выгодные заказы... - ѕоступ€т! - весомо произнес Ўеф, отлепл€€ €зыком леденец. ѕод действием слюны карамель заметно сократилась в размерах. ¬ двер€х по€вилась секретарша Ўефа с выдающимс€ вперДд бюстом. -   вам  лиент »нкогнито! "—транное им€ и фамили€ странна€..." - подумал главбух, но вслух ничего не сказал. - ¬пустите! - разрешил Ўеф. ¬ кабинет прошмыгнул „еловек в „ерном. Ќа нДм были: элегантный ве- черний костюм, сорочка на планке, галстук - бабочка, тупоносые туфли на рифлДной подошве, демисезонный плащ, летн€€ шл€па. Ќадо ли уточ- н€ть, что и остальные предметы туалета, как-то: сетчата€ майка, элас- тичные носки и купальные трусы были соответствующего названию клиента цвета?  роме всего прочего, на нем лица не было. Ћицо замен€ла черна€ бархатна€ полумаска. - Ќадеюсь, мой заказ-нар€д вы получили? - начал гнуть свою гнусную линию „еловек в „ерном. - »сход€щий номер “акой-то? - уточнил начканц, солидный мужчина с застарелым шрамом на поллица. - ќт ¬черашнего числа? - ¬ерно, - подтвердил незнакомец. - Ѕеретесь ли вы за выполнение моего заказа или как? ¬ерхушка посмотрела на Ўефа. Ўеф сказал: - ћногие из присутствующих здесь хотели бы это знать, и многие сейчас это узнают. я говорю "да", хот€ мог бы сказать "нет". ћы берем- с€ за выполнение вашего заказа вне зависимости от того, хот€т ли этого мои сотрудники или нет, ибо от данного заказа € ожидаю многого: повы- шени€ активности руководства синдиката, сплочени€ вокруг него инициа- тивно-творческих масс, а также распространени€ де€тельности всех служб на еще неохваченные стороны универсального сервиса! я уверен, что качественным исполнением вышеупом€нутого заказ-нар€да мы нанесем син- дикату огромный экономический эффект!!! ¬ерхушка застонала от восторга. ¬се стали бить в ладоши. –астроган- ный до слез Ўеф встал и несколько раз поклонилс€ в по€с. ј в луже на полу резвились јмебы, Ѕактерии, ¬ирусы и √оловастики. ѕоследние проклюнулись из икринок бранных слов Ўефа и вовсю гон€лись за первыми трем€ буквами јлфавита ∆изни. ѕищи было вдоволь - головас- тики вырастали на глазах...  огда волнение, вызванное речью Ўефа, улеглось, возн€ под ногами синдикатского начальства стала совсем невыносимой, и завкадрами вызвал по селектору уборщицу с первого этажа. «авидев швабру, головастики, частично превратившиес€ во взрослых земноводных, прыснули во все сто- роны, а самый резвый и зелДный шмыгнул на подоконник, с него - в фор- точку, да и был таков. „ерез несколько секунд снизу донесс€ звук шм€к- нувшейс€ с шестого этажа амфибии. Ўеф посмотрел на заказчика и произнес сакраментальную фразу: -  “ќ,  ќ√ƒј и ѕќ„Вћ? Ѕархатна€ ѕолумаска плавно приблизилась к дремлющему терминалу и включила св€зь с птицей-шпионом. ѕо заспанному лицу диспле€ заструи- лись горизонтальные полоски. ¬озникла панорама —толицы. — высоты птичьего полета люди на улицах казались букашками. „еловек в „ерном покрутил настройку. »зображение дернулось, увеличилось, выхватив из пейзажа две нелепые фигурки в смокингах. ќдна повыше, друга€ пониже. - ќни! - ткнул заказчик пальцем в экран. - —рок - не позднее завтрашнего вечера! „еловек в „ерном ловко метнул на стол увесистую пачку, заклеенную в бандерольки. —толешница ощутимо прогнулась под ее т€жестью. - Ёто - задаток! ќстальные - после операции! Ўеф проглотил то, что осталось к этому моменту от карамельки, и прислушалс€, как в желудке железы прин€лись за свою секретную де€тель- ность. - »нтересные пироги получаютс€! - сказал он, сосчитав на глаз, че- рез обертку, купюры. “акой способности - считать деньги непосредствен- но сквозь непрозрачные предметы - у него в детстве не было. Ётому он научилс€ на занимаемом посту. - Ќе многовато ли за обычный типовой за- каз? - ¬ самый раз, Ўеф! - вставил пару-тройку слов без разрешени€ шуст- рый главбух, кос€сь на задаток. ”ж очень тот выгл€дел аппетитно. - ¬аш подчиненный прав, - хищно оскалил зубы „еловек в „ерном. - ¬ самый раз, € умею считать деньги! Ёта пара в смокингах стоит такой суммы!  стати, если вместо обоих будет уничтожен только кто-нибудь один, сумма вознаграждени€ автоматически удваиваетс€! - ѕон€тно, - сказал Ўеф и вызвал по селектору секретаршу. ’от€, честно говор€, ему было невдомек, как это часть может стоить больше целого. "Ќо, - решил он про себ€, - „еловек в „ерном - большой ориги- нал!" —екретарша возникла с фирменными бланками синдиката в одной руке и плошкой расплавленного сургуча - в другой. —вой драгоценный бюст она несла так, словно бо€лась расплескать.  лиент »нкогнито невольно за- гл€нул в вырез декольте и ужаснулс€: "≈сли это хлынет через край, нас всех затопит!" Ўеф энергично поставил автограф под грифом "”тверждаю", „еловек в „ерном - под грифом "—огласовано". ѕотом оба обмакнули большие пальцы в плошку и скрепили договор в двух экземпл€рах собственными дактило- скопическими печат€ми. - “еперь по обычаю синдиката надо как следует спрыснуть ЌјЎ≈ ƒ≈Ћќ! „тобы оно было в шл€пе! —екретарша бережно извлекла из чрева сейфа два граненых бокала и запыленную бутыль "„инзано „ейза". - ¬ино сухое, а дело предстоит "мокрое", - сказал моложавый специа- лист из отдела сбыта краденого. ¬ синдикат он пришел недавно и еще не отвык от глупой привычки комментировать слова начальства вслух. -  ому не по душе ЌјЎ≈ ƒ≈Ћќ, может нас покинуть... - раздельно произнес Ўеф, выхватил из жилетного карманам бластер армейского образ- ца и шлепнул несдержанного на €зык специалиста, - ...навсегда! ќн наклонилс€ к завкадрами и, показав на моложавый труп, прошеп- тал: - ¬от вам давно обещанное сокращение штатов! ѕосле того, как выдержанное вино покинуло две граненые емкости, чтобы переместитьс€ в две другие, более вместительные, „еловек в „ер- ном достал хронометр. - —верим часы! - сказал он торжественно, гл€д€, как тонюсенька€ струйка песка неумолимо отмер€ет срок жизни тем, кого он указал в за- каз-нар€де от ¬черашнего числа. - «автра к заходу € должен быть уве- рен, что их обоих или одного из них нет в живых! - ¬се будет согласно договору, - заверил главбух, сгреба€ лопатооб- разной ручищей пачку со стола. - ¬ерно, Ўеф? Ќо Ўеф в эту минуту думал о другом. ќн никак не мог отделатьс€ от ощущени€, что голос заказчика очень сильно напоминает... „ерт побери, он не мог вспомнить, кого! √Ћј¬ј ¬“ќ–јя - –идикюль, ради всего св€того, обещайте мне, - прижав руки к сердцу, промолвил граф, - что эта трепещуща€ тайна никогда не станет досто€нием гласности! Ёто погубит репутацию тети јгаты! -  л€нусь! - пылко вскричал честный сыщик, его на удивление интеллигентное лицо окаменело. √раф Ѕронтекристи. "”бийство в морге". Ќа окраине —толицы особенно радовал глаз ширпотреб. Ќаблюдательный «урпла узрел на витрине одной из лавок то, о чем долго и безуспешно мечтала  онстанта. Ќа правах друга мужа  ондратий был в курсе мечтаний жены ¬иктора.
в начало наверх
- √л€нь-ка сюда! - сказал он. - ѕо-моему, именно это  оличество хотела тво€ благоверна€? - “очно, - сразу согласилс€ ¬иктор. - ќна с ума сойдет от радости, если € привезу такое! ƒавай зайдем, приценимс€! ” входа их встретил ѕродавец-не-в-на-строении. ” него были такие насупленные брови, что казалось, еще чуть-чуть, и между ними полыхнет грозовой разр€д. Ќа прилавке лежало  оличество. ƒжонг пощупал -  оличество было от- менного качества. ќхотник совсем уж было вознамерилс€ броситьс€ голо- вой в омут покупательства, но тут его взгл€д уперс€ в рекламную над- пись на стене: " ќЋ»„≈—“¬ќ ƒќЋ∆Ќќ Ѕџ“№..." ≈сли присмотретьс€, раньше надпись была длиннее - последнее слово было замазано, но угадывалось: "... ќЋ»„≈—“¬ќћ". Ќеожиданно дл€ него самого, в душе ¬иктора зашевелилс€ черв€к сомнени€. - Ќет, как сейчас помню.  онстанте такой цвет не к лицу! ќн ее полнит. ¬ерно, ондратий? ѕростите, уважаемый, у вас не найдетс€  оли- чество другого цвета, потемнее? ћы тут посоветовались и решили - этот колер больно маркий! ѕродавец подн€л очи горе и метнул молнию интенсивного зеленого цве- та в муху на потолке. Ѕедна€ представительница класса двукрылых обуг- лилась. «урпла поежилс€, представив, что испепел€ющий взгл€д может обра- титьс€ на земл€н. Ќо торговец  оличеством полез под прилавок, долго кр€хтел, ворочалс€, бубнил что-то и, наконец, выволок  оличество под- ход€щего колера, но в рубчик. ќн сдул с  оличества пыль и пустил ее «урпле не в бровь, а пр€мо в глаз. ќружейный мастер зажмурилс€, но успел прошептать в ухо другу: - “о, что надо. ѕоторгуйс€, больше, чем —только, не давай! ¬иктор кивнул и осведомилс€ насчет цены. -  расна€ цена такому шикарному  оличеству - ѕолстолька! - отрезал продавец. - — точки зрени€ покупател€, - заметил «урпла, - цена  онстанте не понравитс€! - „то да, то да! - подтвердил ¬иктор, ибо супругу свою он знал хо- рошо. - ÷енность  оличеству придает рознична€ цена, соразмерна€ желанию покупател€! - продолжал развивать тему купли-продажи  ондратий ¬и- кентьевич. - » если эта цена не соответствует стереотипу, который сло- жилс€ при виде данного товара, покупатель скорее всего такой товар не купит! - я вас не понимаю, берете или как? - на лицо продавца было страшно смотреть без защитных очков. √де-то в глубине бездонных зрачков зарож- далс€ протуберанец сокрушительной силы. - »ли как, - безм€тежно ответил ¬иктор. - “акое  оличество на нашей родной, планете стоит, по крайней мере, в три раза дороже!!! - Ќо это же импорт! - взвилс€ чуть ли не к потолку полинтиец. - »з- за таможенной скидки он не может стоить дороже местного! Ќепостижимо, но протуберанец рассосалс€ сам собой, и торговец при- дал своему лицу нейтральное выражение. - »звините, - сказал охотник вежливо, наблюда€, как мен€етс€ на- строение продавца. -  ак вы, наверное, догадались, мы прибыли изда- лека и, может быть, чего-нибудь не понимаем. Ќе откажите в любезнос- ти - про€сните ситуацию! - »звольте. - ѕочему, когда мы изъ€вили желание приобрести  оличество, вас трудно было упрекнуть в хорошем расположении духа, а как только мы от- казались от своего намерени€, ваше настроение сразу улучшилось? »з глаз торгаша заструились светлые слезы умилени€. - Ёто так естественно. ѕродав  оличество вам, € лишаюсь возможности всучить его другому покупателю гораздо дешевле! » он расхохоталс€ от всей души, див€сь тому, какие все-таки стран- ные люди живут на звездах. «емл€не присоединились к веселью, но по иной причине. ќтсме€в мес€чную норму, ƒжонг сказал: - “ак и быть. Ѕеру за —только! - Ќет, - отрезал продавец, и последовала безобразна€ сцена сбивани€ цены владельцем товара. ¬ конце концов земл€нину пришлось уступить. ќн достал из бумажника интерсол€рный червонец - валюту, имеющую хождение по всей территории —олнечной системы. ѕродавец сразу же перестал тор- говатьс€ и замахал руками. ¬ помещении стало прохладнее, а ассигнаци€ в руке ¬иктора затрепыхалась, как летуча€ рыба на палубе парусника. - —тало быть, вы - с «емли?! - пром€млил наконец продавец  оличест- ва. - — нее, родимой, - ответил  ондратий. - –азве это так важно? -  онечно! - засуетилс€ полинтиец и снова полез под прилавок. - ” мен€ дл€ вас заказное письмо! «емл€не перегл€нулись. ” них не было друзей на ѕолните. –одственни- ков и знакомых тоже. Ќекому было прислать им письмо, тем более заказ- ное.  онверт плотной бумаги был запечатан кровавым сургучом, на котором отправитель оставил оттиск большого пальца. Ѕольшой палец был малень- ким. Ќо не очень. ¬иктор присмотрелс€. ƒвойна€ спираль с завитком, из- наночной петлей в сочетании с накидом и двум€ лицевыми. ƒа, среди близких ему людей никто не носил такой дактилоскопии. - ѕозволь! - сказал «урпла, привычно вз€в на себ€ функции секрета- р€. ¬нутри оказалс€ пожелтевший лист старинного пергамента. - ќтправителю не чуждо чувство прекрасного, - заметил ƒжонг, загл€- дыва€ через плечо «урплы. "Ќа вас охотитс€ банда, возглавл€ема€ известным гангстером по клич- ке ‘ингал с ѕодсветкой. ѕреступники чрезвычайно опасны. ќни сначала стрел€ют, потом требуют предъ€вить визитные карточки. Ѕерегитесь! ¬ полицию обращатьс€ бесполезно". ¬место подписи сто€ло лаконичное - "ƒоброжелательница". «урпла пот€нул носом в сторону факсимиле. - —транно, - сказал он, шевел€ ноздр€ми. - ќчень странно... ≈сли исходить из подписи и, как ты верно заметил, эстетических соображений, отправитель - женщина. ј на- сколько € разбираюсь в парфюмерии, от письма разит армейским одеколо- ном с фантазийным чесночным запахом "Ўинель N5"! - Ќичуть не странно, - возразил ¬иктор. - ћужской одеколон применен дл€ конспирации, на тот случай, если письмо попадет в чужие руки! ѕо- верь мне, женатому не первый дес€ток лет, женщина знает, что делает, когда пишет мужчине! ¬ладелец лавки изо всех сил маскировал любопытство под маской рав- нодуши€. „тобы выгл€деть убедительно, он даже ковыр€л в ухе зубочист- кой! ¬ид у него при этом увлекательном зан€тии был отсутствующим. - Ќасколько можно довер€ть вашей соотечественнице, вз€вшей на себ€ смелость прислать анонимное письмо под таким оригинальным псевдонимом? ѕродавец молниеносно пробежал глазами текст. - Ќи на йоту! - последовал категорический ответ. - ѕо правде гово- р€, доброжелательница - худший из возможных вариантов! ¬о-первых, не верю никому, кто желает добра мне, а почему-то не себе; во-вторых, на- до еще посмотреть, зачем тебе желают добра, и, наконец, бабы вообще не знают, чего они желают. ѕропустив женоненавистническую философию аборигена сквозь призму собственной точки зрени€, «урпла продолжил расспросы: - »м€ главар€ банды вам знакомо? - ј как же?! - задохнулс€ продавец. - ƒело ваше др€нь, реб€та! ‘ин- гал может мобилизовать до батальона наемных убийц, имеет на вооружении боевую технику, включа€ бронемашины и вертолеты, а во ƒворце ѕравосу- ди€ послушные его воле крючкотворы! ѕоловина столичных полицейских у ‘ингала на откупе. “ак что берите ноги в руки и... -  ак думаешь, ¬иктор? ƒжонг задумалс€. - «адание-то не выполнено. » потом, завтра мы должны получить про- центовки... - ѕонимаю, - согласилс€ торговец, почесав затылок. - —трел€ть умее- те? - Ќемного, - скромно призналс€ «урпла. - Ќо ружь€ в гостинице. ј если ‘ингал уже добралс€ до нашего арсенала?.. - ћой двоюродный брат как раз торгует подержанным воинским снар€же- нием. ћогу проводить к нему. ¬ лавке двоюродного брата на стенах висели карабины и самурайские мечи, метательные дротики и арбалеты, снабженные приборами ночного ви- дени€, лазерные винтовки и шипастые палицы. ¬ застекленных витринах скалили зубы смертоносные вырубайтеры любого калибра и любой расцвет- ки. Ќа щербатом полу теснились оцинкованные €щики с артиллерийскими снар€дами, жест€нки с патронами, коробки с ручными и дикими гранатами, и даже средних размеров зенитное орудие под брезентом. Ќадпись на фанерной табличке гласила, что солидную аппаратуру, на- чина€ со стомиллиметровых гаубиц, можно приобрести со скидкой или же в кредит. ¬ проходах вал€лись противопехотные мины, которые то и дело взрыва- лись с противным воющим звуком. - Ќе обращайте на них внимани€! - предупредил “орговец —мертью. - ћины взрываютс€, когда на них наступают, а ведь вы собираетесь толь- ко оборон€тьс€ от ‘инала! ќн пошарил в закромах и извлек скорострельные машинки со стековыми магазинами. ѕеребрав несколько штук, выбрал одну посмазливее. ћашинка из€щно облегала руку и даже не жала под мышкой. - Ќасто€тельно рекомендую, последн€€ модель известной фирмы "”би ¬альтер"! ѕроста в эксплуатации и надежна, как автоматический подой- ник! Ќи один приличный джентльмен не позволит себе выйти на прогулку без подобной модели. - «аверните парочку! - нетерпеливо сказал ƒжонг. - —кажите, любезный, - обратилс€ к хоз€ину «урпла, механически раз- бира€ и вновь собира€ с закрытыми глазами бесхозный крупнокалиберный пулемет. - „то-нибудь более удобное, чем смокинги, дл€ стрельбы лежа, с колена и сто€, у вас имеетс€? -  онечно! - всплеснул руками ѕовелитель ¬зрывчатки. - Ќа дн€х поступили бронебрюки самых ходовых размеров и майки-пуленепробивайки фасона "антиснайпер". » те, и другие изготовлены из высококачественно- го сталепластика и рассчитаны на пр€мое попадание фугасных и осколоч- ных снар€дов.  умул€тивного удара, правда, не держат!  роме повседневных комплектов друзь€ приобрели подарочный набор бризантных гранат в оригинальной упаковке - метательные снар€ды ближ- него бо€ выгл€дели как елочные игрушки. ƒжонгу пригл€нулс€ было противоракетный комплекс наземного базиро- вани€ - полезнейша€ штука на случай неожиданного нападени€ с воздуха, но «урпла отсоветовал тратить на него остатки валюты, резонно рассу- див, что ‘ингал вр€д ли осмелитс€ штурмовать отель в центре города при помощи авиации, а таскать комплекс за собой повсюду - руки обор- вешь и в городской транспорт не пуст€т! Ќесмотр€ на то, что последн€€ сделка не состо€лась, —паситель-за- наличные был настолько предупредителен, что пригласил покупателей зайти в подвал, оборудованный под тир-бомбоубежище. “ам они всласть пометали гранаты и пострел€ли из скорострельных машинок. - Ќе ожидал! „естное слово, не ожидал! - удивилс€ хоз€ин подпольно- го полигона, подсчитыва€ сплошные дес€тки в мишен€х. - ” вас просто убийственные успехи! √Ћј¬ј “–≈“№я - ’а-ха-ха, - рассме€лс€ —ивый ƒь€вол, продолжа€ сосредото- ченно выстругивать из эбенового дерева бал€сину на продажу. - ѕокамест € вижу только астрономическое рассто€ние до этой ми- фической сокровищницы. «олотой —аркофаг надежно спр€тан там, во мраке, и много миль идти до него... - Ќо мой банк готов дать вам ссуду! - страстно вскричал Ќе- хороший ƒжентльмен. ќн немного подумал, прикинул что-то в уме и добавил: - »з расчета 13 % годовых! √раф Ѕронтекристи. "”бийство в морге". Ќет, на сомнительный спектакль это не было похоже. ¬сепогодна€ пти- ца-согл€датай не зр€ сопровождала земл€н. ¬ыйд€ из оружейной лавки, охотники угодили в переплет. –еакци€ у друзей была превосходной. ¬прочем, будь она другой, им нечего было бы делать в ”чреждении. «а сотую долю секунды до того, как кувыркающа€с€ смерть разнесла вдребезги витрину, мимо которой проходили кандидаты в жертвы, ¬иктор почу€л недоброе и нырнул за мусорный бак. ќн успел крикнуть другу: "Ѕере...", на "...гись!" времени уже не хватило.
в начало наверх
«урпла не последовал примеру старшего товарища по оружию.  ак и следовало ожидать, парень он был не промах и первым открыл лицевой счет в сост€зании на меткость. —корострельной машинке пришлось оправ- дать собственную покупку фактически не отход€ от кассы. ќна провенти- лировала несколько раз тела стрелков, укрывшихс€ в засаде напротив оружейной лавки, в уютной двухкомнатной квартире. („етвертый подъезд, второй этаж, все удобства, лоджи€, улучшенна€ планировка. ¬озможны ва- рианты). - ÷вай, - сосчитал «урпла поверженных противников по-немецки. ≈му никогда прежде не доводилось стрел€ть по гуманоидам. ¬ следующий миг «урплу спасла бронемайка, отразив пулю, пущенную пр€мо в сердце. - ƒрай, - уточнил межзвездный охотник тоже по-немецки, вскидыва€ "”би ¬альтер", и третий снайпер тр€пичной куклой вывалилс€ из чердач- ного окошка. - —ледует заметить, военные действи€ начались без объ€влени€, - констатировал «урпла. - »звестное дело - бандиты! - сказал ƒжонг, вылеза€ из своего укры- ти€. - —пасибо ƒоброжелательнице! Ќас спасло то, что мы успели воору- житьс€... - ƒа, как ни крути, а ей мы об€заны жизнью! - «наешь,  ондратий, если мы сейчас не пообедаем, € скончаюсь и без вмешательства ‘инала... ¬иктор огл€делс€ и увидел на противоположной стороне улицы здание, больше всего напоминающее полбуханки ржаного хлеба. “ранспарант над входом доверительно сообщил земл€нам, что в харчевне "«амори черв€ч- ка!" они смогут совершить "перекусон на любой вкус". »нтерьером харчевн€ тоже напоминала полбуханки: стены выгл€дели на- туральной ржаной корочкой. Ќедоверчивый  ондратий отодрал кусочек хруст€щей облицовки и попробовал на вкус. —тены были выпечены из €ч- менной муки, и земл€не сразу догадались, что попали в злачное заведе- ние... ”севшись за свободный столик, друзь€ огл€дели зал, образованный пустотами: в процессе неравномерной выпечки. Ќа сцене в сиреневом по- лумраке бит-группа под названием "¬ышибалз" настраивала инструменты. ќхотники отчетливо слышали, как повизгивает электроскрипка, гремит ба- сами синтезатор и перезванивают серебр€ные колокольцы. ћузыканты раз- гуливали между пюпитрами, сме€лись, перешептывались, рон€ли невн€тные фразы, поднимали себе настроение, закладывали за воротничок, отсчиты- вали металлическим голосом в микрофон: "ƒаю пробу, раз, два, три, четыре..." - словом, играли на нервах публики, жаждавшей ритма и мело- дий. - ƒа, это тебе не —ублимоцарт! - вздохнул ¬иктор. - ѕожалуй, от них не дождешьс€ насто€щего пианизма! Ќаконец щекотальщики струн и клавиш угомонились, расселись и гр€ну- ли дл€ затравки избитовую мелодию. ƒрузь€ не ошиблись. ѕошла-поехала откровенна€ биджистика, манфредменство и джетротальщина. “ак они выкаблучивались минут дес€ть. ѕотом разыгрались, перестали т€нуть кота за хвост и врезали композицию на мотив попул€рного в прош- лом нудного блюза. - »нтересно, зачем ‘ингалу понадобились наши скальпы? - задумчиво спросил «урпла в наступившем антракте. - ћы на ѕолинте без году недел€ и, по-моему, не успели сделать никому ничего плохого?! - » догматерию не сделали ничего плохого? -  акое отношение может иметь бандит к нашей законной добыче? - —корее всего, здесь, как на вс€кой цивилизованной планете, обра- зовано ќбщество зашиты животных. - ћст€т, стало быть, за зверушку? - ѕохоже на то, - подтвердил ¬иктор, вспомнив медный лоб зверушки, о который бились шаровые молнии. ќн посмотрел на свои руки. ќни были обагрены кровью непрожаренного бифштекса, вз€вшегос€ неизвестно откуда, равно как порционна€ кур€тина у  ондрати€ и две розетки с заливными. - Ќет, этого оставл€ть так нельз€! ќфициант! —ервис в харчевне был подн€т на должную высоту.  ак это ни удиви- тельно, но обслуживание было человеческим. ’от€, вполне возможно, хо- з€ин заведени€ просто оригинальничал, держа в штате живых официантов вместо традиционных роботов. - —ей момент! - над столиком склонилось лицо. Ѕледнее бледного. ” официанта была грудна€ жаба. ∆аба была зелена€ и €довита€. ќн встретил ее сегодн€ перед работой, когда переходил улицу в неположенном месте. ∆аба сидела на канализационной решетке, и взгл€д у нее был грустный. ќфициант пожалел бездомное существо и неожиданно дл€ себ€ самого при- грел амфибию на собственной груди. ¬се было бы ничего, да только при- сущий обычно ему рум€нец куда-то исчез, да юркие мышки зрачков пр€та- лись теперь глубоко в норках глазниц. - „ем уважаемые гости недоволь- ны? - ¬от это совершенно несъедобно! - возмущенный ¬иктор ткнул пальцем в железобетонное желе заливного. - ј у мен€? - поддакнул разъ€ренный «урпла. - ¬аша так называема€ жарена€ курица? - Ќасколько € помню школьный курс зоологии, - с сомнением сказал бледнолицый астматик, вгл€дыва€сь в нетронутое крылышко, - лошади пока не летают! —ами виноваты, сударь, € предлагал цыпл€т табака в таблет- ках, но вы были так увлечены музыкой... ¬друг с мышкоглазым что-то произошло: он как будто вспомнил нечто важное. «емл€не не знали, что разительна€ перемена в поведении официанта - дело рук жабы. ќфициант тоже этого не знал. - ¬иноват. я по ошибке полагал, что вы из ѕолиции ¬кусов, а с ними у нас спор€т! - начал оправдыватьс€ он, собира€ кушань€ в скатерть, факирским жестом сдернутую со стола. -  ак же € вас сразу не признал? ≈ще раз виноват. √рудна€ жаба настойчиво призывала официанта действовать. „ерез се- кунду на свежезастеленном столике стал из ничего возникать натюрморт на белково-жиро-углеводную тему. —алаты служили подмалевочным фоном, паштеты придавали колорит, рыбные и м€сные ассорти могли вызвать у знатока восхищение умело подобранной цветовой гаммой: от пламенеющих панцирей лангустов и омаров до фиолетового бока молодого барашка, запеченного с чесноком, миндальным орехом и горькими перчиками. √арнир из панированных овощей был вкраплен в холст скатерти смелыми мазками, выдающими руку мастера. јпофеозом же всей картины, несомненно, €вл€лс€ запотевший графин прозрачного стекла с жидкостью €довито-зеленого цвета - фирменным лимонадом харчевни "«амори черв€чка!" ќтдава€ должное мастерству √ени€ —ервировки, ¬иктор ƒжонг подумал, что все равно фасолевый суп с грибами и сибирские пельмени никто лучше  онстанты не приготовит! - «наешь, ¬иктор, если честно, - призналс€  ондратий и проглотил слюну, - сейчас бы сюда фасолевого супа с грибами и пельменей, которые  онстанте удаютс€ лучше всего!  онца фразы ƒжонг не расслышал - "¬ышибалз" врубили душещипательное ретро, и посетители бросились на штурм танцевального п€тачка. Ѕарабан- щик оставил ударные и стал измыватьс€ над электрофлейтой, котора€ больше всего походила на парализованную змею. —ходство усугубл€лось тем обсто€тельством, что у флейты наличествовала тупа€ башка, из кото- рой в такт мелодии выползал и вновь пр€талс€ раздвоенный металлический €зычок. «урпла плеснул в бокал лимонада и по привычке стал разгл€дывать со- держимое на свет, как всегда, любу€сь всплывающими пузырьками. ¬згл€д его встретилс€ с глазами официанта - мышки пристально следили за кош- кой, котора€ вместо того, чтобы утол€ть жажду, предавалась бессмыслен- ному, на их взгл€д, созерцанию. Ќо следили не только мышки: форменна€ рубашка бледнолицего маэстро расстегнулась, и в прореху высунулась отвратительна€ морда зеленой жабы! ƒвижима€ инстинктом врожденной антипатии к земноводным, электро- флейта зашипела, как королевска€ кобра, заметивша€ добычу. «урплу по- разила фальшива€ нота, прозвучавша€ диссонансом и одновременно преду- преждением. ≈му почудилс€ намек, некое предчувствие беды, и тонка€ ин- туици€ человека, привыкшего к опасност€м, св€зала концы с концами. ¬се встало на свои места: и шип€ща€ флейта, и зелена€ жаба, и официанта нетерпеливое ожидание - лимонад был отравлен!  ондратий цепко схватил злоумышленника: - ѕопалс€, гад! ‘рукт фаршированный! — ‘ингалом, поди, снюхалс€?! ¬иктор, разм€гченный старинной музыкой, меланхолично наблюдал скетч, в котором его товарищ исполн€л заглавную роль. ќхотник ничего не понимал и весьма поразилс€, когда Ћюбитель-ќтравитель не стал до- вольствоватьс€ партией статиста в им же зате€нном спектакле. ‘иналь- ный монолог без единого слова был насыщен полными внутреннего драма- тизма мизансценами: мышкоглазый пал грудью на сервированную деликате- сами сцену и прин€лс€ поспешно запихивать в рот куски, лиша€ полотно ужина законченности и продуманной до мелочей композиции. ќтравлен был не только лимонад... “ело работника сомнительного сервиса конвульсивно изогнулось, и он прин€л смерть под скатертью. ћышкоглазый террорист угодил в мышеловку, расставленную на клиентов, тем самым подтвердив истину "не рой другому €му сам"! ѕод занавес трагедии бит-группа сыграла траурный марш Ўопена в стиле рэгги.  оллеги покойного прикатили столик на колесах. “ело уло- жили, украсили сельдереем и петрушкой, полили ореховым соусом и отвез- ли в морозильник до официального расследовани€. ¬се было торжественно и печально. - ѕо правде говор€, - задумчиво произнес «урпла, гл€д€ вслед похо- ронной процессии, - что-то мне есть расхотелось... » вообще, лучше быть голодным, но живым, чем помереть от обжорства! ќн посмотрел на сцену и не узнал "¬ышибалз". — ними творилось странное. —крипач водил смычком по гигантской канцел€рской скрепке, ударник вновь сменил инструмент и теперь шпарил на складном плотницком метре, а соло-гитарист перестал играть и сидел несолонохлебавши. ƒжонг протер глаза - подобный иллюзион не мог возникнуть даже в игральном фантомате. «а зрением наступил черед обон€ни€, оно тоже включилось в непон€тно кем зате€нную игру - по залу €вственно проплыл запах проросшего зерна... Ќе успел межзвездный охотник избавитьс€ от очередного наваждени€, как новое происшествие целиком завладело его вниманием.  акой-то шут- ник бросил под ноги танцующим копошащийс€ клубок. ¬о все стороны из него торчали мохнатые щупальца. ¬ помещении стал меркнуть свет, а клу- бок прин€лс€ распухать судорожными толчками. ƒамы завизжали.  авалеры сделали два шага налево и шаг назад. ѕри- сутствующих охватила паника, и только поддавшие "¬ышибалз" не подда- лись общему настроению, продолжа€ на€ривать что-то жизнеутверждающее. - —покойно! - крикнул ¬иктор ƒжонг. ќн трезво оценил обстановку. - Ѕыстрее вырубите свет, если не хотите, чтобы эта мерзость раздалась до потолка и раздавила всех! Ќадо набросить на нее плотную светонепро- ницаемую ткань! ќхотник встречал подобных тварей на планете  ромешна€ «га - кван- тующие светоеды усваивали все виды излучений в оптическом диапазоне. ¬еликое дело инициатива, вз€та€ на себ€ специалистом! ƒаже распос- ледний дурак знает, что нужно делать, если это ему подсказать. » еще. ƒо чего замечательно, что современную музыку извлекают с помощью агре- гатов величиной с паровую турбину! ¬ чехол из-под полифонического ва- риатора можно было вместить не только квантующего светоеда, но и ста- рину догматери€ со всеми причиндалами! ¬дохновленные призывом ƒжонга, посетители и ток вырубили, и чехол на светоеда накинули, и туш в честь спасител€ сообща заказали. - Ќу, это уже ни в какие ворота не лезет! - возмутилс€ «урпла, бук- вально выдира€ друга из чересчур пылких объ€тий какой-то экзальтиро- ванной особы. ќсоба распростран€ла вокруг себ€ изысканный букет не без градусов и упивалась своей жертвенностью. - ќфициант-самоубийца, потом светоед, сколько можно?! - “ы прав,  ондратий! - согласилс€ межзвездный охотник. - ƒве по- пытки на один интерьер - это слишком даже дл€ бандита с большой доро- ги. “ревожный симптом! ¬ерно говорил продавец  оличества - ‘ингал с ѕодсветкой способен нарушить любой закон, включа€ и этические нормы! √де это видано - покушатьс€ на убийство дважды в одном месте! √Ћј¬ј „≈“¬≈–“јя - ƒа, граф, да. я сбрил остатки некогда пышных кудрей со скальпа известного вам лица и скопировал вытатуированную на те- мени карту, хот€ в нее из-за старческой пигментации вполне мог- ли вкрастьс€ опечатки! - Ѕоже милостивый, значит, Ўарлотта снова сможет забрать из
в начало наверх
ломбарда фамильные драгоценности! - √раф, - встрепенулс€  ураре, - вы слышали крик! ћне пока- залось, это голос мадам! - Ќаверное, - граф зевнул, деликатно прикрыв рот ладонью, - ее оп€ть похитили! ѕотом в качестве выкупа потребуют коорди- наты нашей семейной реликвии... Ѕоже, до чего это утомительно! √раф Ѕронтекристи. "”бийство в морге". Ќе успели земл€не отойти от харчевни, как из-за угла выскочил зал€- панный камуфл€жем бронетранспортер. Ётакий тест –оршаха дл€ проверки воображени€ у умственно отсталых, но снабженный рубчатыми шинами повы- шенной проходимости и гроздью управл€емых реактивных вопросов на туре- ли поверх приземистого корпуса. "—ейчас он нас протестирует!" - подумали ¬иктор и  ондратий одно- временно. Ёкзаменатор на колесах долго не церемонилс€ - он резко за- тормозил, турель со скрипом развернулась, и вопросы посыпались один за другим. «дание осело и рухнуло. —квозь грохот обрушивающихс€ перекрытий, сквозь встревоженные голоса жильцов верхних этажей продолжали доно- ситьс€ разухабиста€ мелоди€ и топот танцующих из харчевни "«амори чер- в€чка!", лишившейс€ крыши над головой. Ќо бронетранспортеру было мало произведенного шума, во врем€ ракет- ной атаки он еще жутко завывал клаксоном, чем распугал прохожих.   слову сказать, жители —толицы определенно страдали дромофобией - бо- €знью уличного движени€. Ќо их можно было пон€ть. - —ерьезна€ за€вка на победу! - прокомментировал вступительное сло- во бронетранспортера оружейный мастер и не стал медлить с ответом, выстрелив в узкую смотровую щель. “урель накренилась, и на мостовую скатилс€ последний вопрос с хвос- товым оперением. ѕодпрыгива€, он подкатилс€ к бордюру. Ќе сговарива- €сь, земл€не прыгнули на все четыре стороны!   счастью, заключительный аргумент экзаменатора оказалс€ с истекшим сроком хранени€... ¬иктор, лежа на тротуаре, перевернулс€ на спину и увидел радиатор боевой машины в интересном ракурсе. ѕод декоративной броневой плитой, защищающей двигатель внутреннего сгорани€ от пыли, гр€зи и подкалибер- ных снар€дов, были намалеваны €ркие буквы " –”√ќ—¬≈“Ќќ≈ –јЋЋ» ¬ „≈—“№ ћќ≈…  –јЋ»!" ¬идеокамеру бы сюда - чудный бы снимок вышел. ƒл€ конкур- са "„то бы это значило?" ¬идеокамеры под рукой не оказалось, зато нашлась подарочна€ грана- та. ¬иктор взвесил на ладони невесомый елочный шарик, вынул зубами предохранительную чеку и великолепным баскетбольным крюком послал свой контрвопрос в открытый сверху кузов. “ранспортер тр€хнуло и опрокинуло набок, создав тем самым аварийную ситуацию дл€ городского транспорта.  ак горошины из стручка, на мосто- вую высыпались восемь усопших бойцов ‘ингала. - ѕоздравл€ю с первой дюжиной! - сказал ¬иктор. - ?! - “ри снайпера, официант и эта мотопехота! -  ак ты считаешь, ¬иктор, сколько дюжин в батальоне? - Ќаверное, много. - ” мен€ из головы не выход€т слова торговца  оличеством о баталь- оне наемных убийц под началом ‘ингала!  ак ни странно, больше покушений по дороге в отель не было. ѕортье в холле был приветлив и предупредителен, как и несколько часов назад, когда охотники заполн€ли регистрационные карточки после утомительной засады на догматери€. - Ќас никто не спрашивал? - поинтересовалс€ ƒжонг. - ¬ас никто не спрашивал, но звонил гражданин ѕрезидент. ѕросил пе- редать, что будет ждать на хомодроме. ћеста в гостевой ложе заброниро- ваны. - Ёто все? ѕортье почесал согнутым мизинцем начинающуюс€ плешь и выложил на кон- торку конверт со знакомым отпечатком на сургуче. "¬ вашем номере - засада из отборных головорезов. ѕортье блюдет нейтралитет и интересы заведени€, рассчитывать на него - пустой номер. ѕриглашение гражданина ѕрезидента примите об€зательно!" - »дем, там разберемс€! - увлек «урпла охотника к лифту. - ’отел бы € переговорить с ƒоброжелательницей тет-а-тет! ¬идно, мирова€ тетка! - —омневаюсь, - засомневалс€ ¬иктор, вспомнив философские концепции владельца промтоварной лавки.  огда лифт добралс€ до положенного этажа, межзвездный охотник сн€л "”би ¬альтер" с предохранител€. «а поворотом показалась дверь сн€того ими "люкса". -  ондратий, как будем брать "€зыка"? ќтбиваемс€, стрел€ем, а все пешки попадаютс€. Ќи одной мало-мальски ценной фигуры с доски не сн€- ли. ¬озьмем "€зыка" - не на ладью или офицера, на того, кто ими двига- ет, выйдем! «урпла не успел ответить. Ќервы у костоломов не выдержали. ”слышав, что земл€не приближаютс€, они распахнули дверь. ћордоворотов было не густо - числом четыре. «ато все плечистые, по- гр€зшие в буграх мышц, заметных даже под черными куртками фасона "апаш". Ѕыли они бритоголовые и нахальноглазые. ќдин держал в руке кастет, другой - металлический шарик на цепочке. ќстальные полагались на бронированные кулаки. ћолчание сгустилось. ѕротивники мер€ли друг друга оценивающими взгл€дами. - ѕостойте! - раздалс€ звонкий голос откуда-то из-за спин сотрудни- ков ”чреждени€. Ќа площадку выбежала молоденька€ горнична€. ќна рас- краснелась от быстрого бега, и фигурка у нее была четка€, как бронзо- ва€ статуэтка работы мастеров –енессанса. - ѕортье умол€ет не стре- л€ть! ѕосто€льцы жалуютс€ на шум, и отель тер€ет клиентов! «урпла шагнул навстречу костоломам. - ѕарни! - сказал он дружелюбно. - ”важим посто€льцев, а заодно и портье?! ƒевушка зарделась еще пуще и томно потупила ресницы: «урпла ей по- нравилс€. “акой пон€тливый и обходительный - насто€щий мужчина! - ѕредлагаю решить дело врукопашную! “ри раунда по дес€ть секунд без ограничений на болевые и удушающие приемы! √орнична€ подарила  ондратию многообещающую улыбку. ¬иктор тоже улыбнулс€: вр€д ли "парни" подозревали, что невысокий и на вид не шиб- ко сильный земл€нин - чемпион северо-восточного филиала ”чреждени€ межзвездной охоты по секретной €понской борьбе назад-ни-шагу! - ј мы что? ћы ничего, - промычал  астет. ѕредложение «урплы при- шлось бритоголовым по вкусу. «лостным хулиганам нравилось, когда на жертвах не остаетс€ огнестрельных пометок. ќруду€ на большой дороге, они частенько выдавали покойников за результат дорожно-транспортных происшествий, воврем€ подкладыва€ убиенных под колеса троллейбуса. ќни собирались расправитьс€ с земл€нином-коротышкой уже на первых секун- дах. “ем временем «урпла прошел в номер, переоделс€ в белое кимоно, по- в€зал соответствующий своему дану по€с, провел перед зеркалом молние- носный бой с тенью, корча устрашающие гримасы и распал€€ себ€ отечест- венной лексикой, дошедшей из глубины веков и специально предназначен- ной дл€ подобных случаев, помассировал челюсть, ко€ давненько не быва- ла в переделках, снова вышел в коридор, отвесил всем врагам-соперникам по поклону и начал бой. Ќа все вышеперечисленное  ондратий затратил три с четвертью секунды. ¬иктор и горнична€ наблюдали за графикой поединка, затаив дыхание.  онечно, охотник тоже рвалс€ в бой, но понимал, что будет только ме- шать другу. — тех пор, как он св€зал судьбу с  онстантой, пришлось сменить борцовское татами на концерты —ублимоцарта... ѕо исходной стойке ¬иктор пон€л, что  ондратий начнет с излюбленно- го хода Ќас ƒва - »х „етыре. "ќцен€т ли противники гамбит?" - мелькнула тревожна€ мысль. јзарт сопереживани€ заставил ƒжонга следить за единоборством, будто он писал в уме отчет дл€ спортивного еженедельника: "...„ерные тоже разбирались в основах рукоприкладства. ќни напали скопом, сразу создав на импровизированном ринге определенный матери- альный перевес. Ќо такое тривиальное начало не застало чемпиона врасплох. ¬о вс€ком случае, над ответным ходом он думал не более одной дес€той секунды: 2. Ќырок под руку Ўариком по спине 3. Ћоктем в живот јпперкот через локоть —оздалась стратегически сложна€ ситуаци€, когда чемпиону следовало зорко следить, чтобы черные не провели с выгодой освобождающие перемещени€: 4. ѕодхват стопой изнутри... Ўарик на ÷епочке, обрушившись с фланга, не дал развити€ идее  он- драти€ вывести одного из Ѕронированных  улаков из стро€. «урпле при- шлось провести отвлекающий ход по почке  астету. ƒебют в целом склады- валс€ в пользу черных, но Ѕронированный  улак N2 в запале смазал собственного партнера по уху. ¬оспользовавшись замешательством в стане противника, чемпион исполнил бесподобную по красоте рокировку босой п€ткой по горлу Ўарика на ÷епочке, отчего тот съежилс€ и испустил звук. Ёто был предсмертный звук..." - Ѕрек! ¬рем€ первого раунда истекло! - громко крикнула горнична€. ќставшиес€ в живых мордовороты хмуро отошли в одну сторону,  ондра- тий - в другую.  остоломы были буквально ошарашены уходом из жизни са- мой мощной фигуры. ¬иктор принес из номера махровое полотенце. - ќтлично, отлично! Ёк, ты его,  ондратий, хватил! —илы у них нава- лом, а вот тактической мысли - кот наплакал! » очень прошу, не под- ставл€й висок  астету, смотреть больно! "...ћиттельшпиль началс€ гораздо спокойнее, чем дебют. ѕотер€ Ўа- рика сказалась на действи€х черных: 7. ћельница  астетом по переносице 8. Ѕлок плечом.ѕроникающий удар в диафрагму 9. ѕрыжок в сторону?... («десь стоило пойти на обмен ударами с обеих рук, а лучше - ход ко- леном в пах, из-за дальнейшей угрозы солнечному сплетению). 9. ... ”дар открытой перчаткой 10. «адн€€ подсечка!!! ... (¬еликолепное знание чемпионом анатомии в ее прикладном смысле!) 11. —ери€ ударов по корпусу!!! ѕервый  улак приказал остальным долго ждать. Ќо так и не подн€лс€. ћиттельшпиль перешел в ладейное окончание, где у черных лишн€€, полна€ сил фигура, а у чемпиона - качество проведенных им приемов..." ¬о врем€ перерыва, не перестава€ массировать возбужденные конеч- ности «урплы, секундант ƒжонг прошептал ему на ухо: - Ќе увлекайс€! ѕомни о "€зыке"! ќдного как хочешь, но оставь в жи- вых!  ондратий в€ло кивнул головой. —казывалось напр€жение трудного дн€. ќн устал как собака и часто дышал, положив €зык на плечо. "...Ёндшпиль дл€ чемпиона стал камнем преткновени€. ѕолучив преимущество в один ход,  астет достал-таки его. ѕо тому, как просто- нал  ондратий, стало €сно, что дело плохо: 13. Ћожный замах Ѕоковой в скулу 14. Ќокдаун ’ук справа 15. —осто€ние грогги... „емпион "поплыл". ќн ушел в глухую защиту, а  астет методично бил, пока не сломал ему левую руку. ѕоражение казалось неминуемым, но здесь «урпла применил психологическую новинку, с которой черные, должно быть, ранее не встречались: земл€нин вслух выразилс€ на родном €зыке. Ёто произвело магическое действие, соперники растер€лись, их движени€ замедлились, уши покраснели, а удары стали ватными. „емпион выдержал эффектную паузу, после чего пробежалс€ обеими ногами по грудной клетке претендента.  астет зашаталс€ и на какую-то мизерную долю секунды раскрылс€.
в начало наверх
16. –ебром ладони по первому встречному кадыку!!! Ётот кадык принадлежал  астету. ќн застыл на месте, разинув рот от острой нехватки воздуха. „емпион собрал волю в кулаки вложил его в челюсть противника.  астет не выдержал, сломалс€ пополам и прикорнул под стеночкой. Ќавеки. «урпле тоже досталось: пока он работал  астета, последний претен- дент на почетное звание ќставшегос€-в-живых тузил его сзади и ухитрил- с€ серьезно повредить предплюсну на маховой ноге.  огда врем€ поединка истекло, он предложил чемпиону ничью без воз- обновлени€ доигрывани€..." - »так, голубчик, - сказал ¬иктор ƒжонг наглецу. - “ри-ноль! ј если ты не примешь наши услови€, счет увеличитс€! ’очетс€, чтобы ты подроб- но ответил на один щекотливый вопрос! ћордоворот поежилс€, бросил мимолетный взгл€д на свежие трупы, и что-то сверкнуло в нахальных очах. - я все подсек, сэнсэй, - по неведению он прин€л межзвездного охот- ника за тренера «урплы и стал почтительно именовать ”чителем. -  ажет- с€, ќхотник ∆елает «нать, √де —ейчас ‘ингал? ƒрузь€ перегл€нулись. "язык" попалс€ проницательный, ведь пока его никто не т€нул за €зык.   тому же не лишенный юмора и знани€ начал мнемоники. - » без теб€ мы знаем, как запоминать цвета радуги! “ы с нами не шути - это может плохо кончитьс€! - ј чем ‘ингал не фазан? - усмехнулс€ ќставшийс€-в-живых разбитыми в кровь губами. - ѕоди, распустил хвост на хомодроме. —тарый хрыч обо- жает скачки породистых восемнадцатилеток. —егодн€ вечером - четверть- финал, а он никогда не пропускает четвертьфиналов! - Ќадо понимать твои слова так, что ты не откажешь в любезности проводить нас на хомодром? - — удовольствием, сэнсэй. «урпла скривилс€ от нестерпимой боли. - ¬иктор, прости! Ќа хомодром пойдешь один. —ам понимаешь, какой из мен€ теперь ходок: скрытый перелом плюс предплюсна... - Ќо € не могу оставить теб€ здесь! - ћожешь. Ќадеюсь, девушка окружит мен€ заботой и вниманием? –ум€нец, вспыхнувший на щечках горничной, убедил ƒжонга, что насчет заботы и внимани€ все будет в надлежащем виде! - ¬иктор, гражданин ѕрезидент ждет. ѕоспеши - негоже заставл€ть главу правительства волноватьс€! ј € к утру оклемаюсь, и буду в отлич- ной спортивной форме, ты мен€ знаешь! √Ћј¬ј ѕя“јя - ”вы, - развел руками в наручниках Ќехороший ƒжентльмен. - “а мера условностей, позвол€юща€ кучке дилетантов причисл€ть данное творение средневековых ремесленников к шедеврам ювелир- ного искусства, безнадежно устарела! “еперь в моде полновесные и потому бессловесные литые брусочки! √раф Ѕронтекристи. "”бийство в морге". Ўеф синдиката "”нисервис - „истоган" подводил итоги. ¬ отличие от предыдущего совещани€, на этот раз в кабинете присутствовали не все руководители, а только –аз, ƒва и ќбчелс€. –еферент же был слишком мелкой сошкой, чтобы считатьс€ присутствующим. “ем не менее именно он начал: -   сожалению, Ўеф, ни один из пунктов стратегического плана не вы- полнен, - сообщил он. - Ќикто не оправдал возложенного на него дове- ри€. “олько отборные членовредители сумели вывести из стро€ одного из клиентов и то временно! - ≈сли так пойдет дальше, не видать нам новых заказов...- задумчиво произнес Ўеф. - ј ведь мы ¬се врем€ мен€ли тактику. Ќеужели „еловек в „ерном это предвидел? ’итра€ бести€!.. ќднако вернемс€ к нашим бара- нам: виновных в невыполнении поставленных задач следует примерно нака- зать за халатное отношение к служебным об€занност€м!  оллега ƒва, со- ставьте поименный список ответственных за неудачи исполнителей и пере- дайте в отдел экзекуций, пусть ћалыш-«лючка займетс€ ими безотлага- тельно!  оллега –аз, подготовьте приказ о лишении вышеупом€нутых со- трудников синдиката премиальной доплаты за текущий финансовый мес€ц. - ѕозволю себе уточнить, - сказал коллега ƒва. -  ак и было намече- но на случай неудачи в отеле, ведущий членовредитель притворилс€ доб- ровольным проводником и ведет сейчас главный объект на хомодром, где собираетс€ показать ему ‘ингала! - ѕрипоминаю, припоминаю... ѕлан "ѕоддавки", вариант "ѕсевдоним дл€ живца". Ќеплохо!  оллега –аз, уберите из проекта приказа кличку веду- щего членовредител€! - Ўеф! - обратилс€ к начальнику коллега ќбчелс€. - ” мен€ родилась забавна€ мысль. ≈сли объект все-таки не клюнет на ‘ингала... ¬ мои функции вход€т поиски дамочек дл€ заманивани€ объектов в ловушку, где объектами занимаютс€ другие службы. »ногда простодушные приманки выхо- д€т за рамки роли, и тогда приходитс€ с большим трудом улаживать кон- фликты с полицией нравов. Ќо теперь все изменилось самым кардинальным образом! «а прошедший период € взрастил в родном коллективе нескольких молодых перспективных изобретателей, которые подошли к амплуа инженю с разных сторон, труд€сь в основном над повышением надежности. —егодн€ € могу раскрыть карты: изготовлена безотказна€ приманка, котора€, без сомнени€, позволит решить поставленную перед нами задачу! - „то же вы раньше молчали, мой дорогой?! - оживилс€ Ўеф. - ѕригла- сите сюда вашего перспективного! ћолодое дарование не заставило ждать. ќно влетело в кабинет на крыль€х фантазии, деловой сметки и трезвого математического расчета.  огда дарование благополучно приземлилось у демонстрационной доски, все увидели у него под мышкой объемистый пакет. ѕерспективный поставил пакет вертикально и содрал шуршащую обертку. ѕод оберткой оказалась миловидна€ девушка, закутанна€ в прозрачную ткань. ƒевушка была дезактивирована и пока не представл€л социальной опасности дл€ потенциальных клиентов. - –азрешите представить, ¬»ƒ! ¬семи »злюбленна€ ƒевица, или ¬есьма »зысканна€ ƒама, в зависимости от области применени€. ƒанный биомеха- нический манекен предназначен дл€ подавлени€ у лиц мужского пола при- сущего каждому живому организму инстинкта самосохранени€.  ак вы, на- верное, догадались: пола ¬»ƒ женского и пороками наделен в избытке. ѕортрет потенциального клиента, пр€дь волос или капл€ крови закладыва- етс€ в центральный процессор, снабженный приДмной камерой. ÷ентральный процессор манекена управл€ет поиском и идентификацией объекта в задан- ном районе. ќтыскав оригинал, адекватный отображению в приемной каме- ре, ¬»ƒ с помощью встроенного блока селективности эротических запросов произвольно мен€ет некоторые из своих параметров: ширину эластичных бедер, цвет глаз, объем бюста, благодар€ чему невинный агнец, чей образ приманка содержит буквально в сердце, сам проектирует внешний вид наиболее привлекательной дл€ себ€ наживки, хе - хе... ¬»ƒ способна на многое: она может притворитьс€ невинной и распущенной, женственной и мужественной, такой или с€кой - все зависит от ожиданий клиента! - ћолодой коллега, твое творение может мен€ть внешность и телосло- жение, € не ослышалс€? „то ты имел в виду? - јдаптаци€ ¬»ƒ к запросам объекта, так называема€ стервометри€, варьируетс€ в достаточно широких пределах, Ўеф. Ћибидотор улавливает все нюансы требований клиента на внешность и рассылает приказы-задани€ расположенным в соответствующих местах миниатюрным насосикам. √де-то следует подкачать несколько атмосфер, где-то - наоборот... ¬»ƒ только тем и занимаетс€, что надувает себ€ и клиента. - ћогу € увидеть ¬»ƒ в действии? - спросил глава синдиката. »зобре- татель пожал плечами и вопросительно погл€дел на непосредственного на- чальника.  оллега ќбчелс€ разрешающе улыбнулс€. -  онечно, Ўеф, - встрепенулось дарование. - Ќо дл€ этого необходим жертвообъект. ≈сли включить ¬»ƒ на пустой центральный процессор, ее поведение непредсказуемо. Ѕедн€га начнет собирать информацию обо всех присутствующих и не сможет окончательно выбрать себ€: ни лицо, ни фигуру. ќднажды на испытани€х у нас произошел такой случай, бррр.... Ўеф ма€тником поколебалс€, не веда€, кого выбрать, –аза или ƒвух. - ƒобровольцы есть? ƒобровольцев не было.  аждый опасалс€, что его любимый цвет волос может оказатьс€ в инфракрасной области спектра! - ∆аль, рабочий день кончилс€ и специалисты из —лужбы мордобити€ ушли домой, - задумчиво промолвил Ўеф и неожиданно р€вкнул. - ѕропуск! —лужебный документ с фотографией шесть на четыре нашелс€ только у пунктуального –аза. Ёто решило его судьбу на ближайшие несколько минут. »зобретатель отработанным движением освободил бюст манекена от тка- ни. —инхронное нажатие на скрытые защелки, и грудь идеальной формы с мелодичным звоном приоткрыла хаос разноцветных интегральных схем. –а- зовый ѕропуск зан€л пустующее место в приемной камере центрального процессора. √рудь захлопнулась. –аздалась звонка€ мелоди€. ¬ глубине зрачков биомеханизма заиграли огоньки. јктивизированна€ приманка повернула из€щную головку и загл€нула несчастному –азу в глаза. ћодель глубоко вздохнула: бюст ее стал расти, черты лица - струитьс€. „ерез несколько мгновений ни у кого не осталось сомнений: ¬»ƒ прин€ла вид секретарши Ўефа. Ћоб подопытного покрылс€ испариной. –от наполнилс€ слюной, и, не- смотр€ на преклонный возраст, заместитель Ўефа подалс€ вперед, не сво- д€ глаз с очаровательного носика и €рких пухлых губ, которые томно пролепетали: - „его же ты ждешь, м-и-л-ы-й?! —тара€ перечница рванулс€ пр€мо через стол к предмету вожделени€. "ќ, божественна€ Ћулу!" - раздалс€ крик сердца, и на пол со стуком бр€кнулась вставна€ челюсть червонного золота - пасть ловеласа свело от нестерпимой старости... - «абавна€ машинка! - похвалил Ўеф, наблюда€ за ходом эксперимента. - —ледует пропустить через нее всех сотрудников синдиката...  оллега ќбчелс€ незаметно дл€ остальных показал подчиненному боль- шой палец с присыпкой. - ƒл€ первого раза достаточно! - приказал Ўеф. -  оллега –аз, про- верим истинность ваших чувств к моей секретарше в следующий раз! ћне пора на хомодром, и ¬»ƒ должна мен€ сопровождать! ¬ставьте снимок на- сто€щего клиента и оденьте девочку во что-нибудь поприличнее! √Ћј¬ј Ў≈—“јя - » все-таки справедливость восторжествует! - сказал в нос –идикюль, ибо во рту у него наличествовал кл€п. - —омнительно, - прот€нул Ќехороший ƒжентльмен. - я брошу теб€ в сырое подземелье, посажу на цепь и воду, и ты долго не сможешь выполн€ть свой долг. “ем временем графа замучают долги и сомнени€ в твоей честности... - ¬ы подлец, сэр! √раф Ѕронтекристи. "”бийство в морге". ’омодром - стадион с беговыми дорожками, трав€ной ареной и вмести- тельными трибунами - находилс€ в центре города. —вободных мест не было. ¬иктор ƒжонг и его провожатый беспреп€тственно прошли в гостевую ложу, р€дом с ложей гражданина ѕрезидента, который радушно расклан€лс€ с межзвездным охотником и жестом поинтересовалс€, где же верный оруженосец. «емл€нин тоже жестами показал, что «урпла внезапно захво- рал. —корострельна€ машинка мешала жестикул€ци€м, и ƒжонг забросил ее за спину. "”би ¬альтер" притих, и ¬иктор перестал ощущать его даже лопатками... ћордоворот вз€л на себ€ об€занности гида: - ѕосмотрите, сэнсэй, в сторону противоположных трибун! ƒа не туда. ѕравее фермы с прожектора- ми. ” самой кромки пол€ - стойла-загоны. ƒа, из жаропрочного бетона, чтобы накал страстей не мешал восемнадцатилеткам готовитьс€ к старту. ¬ каждом загоне - восемнадцатилетка с безупречной наследственностью! ¬ крайнем, в самом дальнем от вас по левую сторону,  расотка. Ќесом- ненный фаворит! »з очень приличной семьи: отец возглавл€ет ƒепартамент здрави€желани€, а у матери - голубые глаза... ¬иктор увлекс€ подробност€ми и внимательно изучил  расотку в лазер- ный бинокль, предусмотрительно захваченный дл€ ‘ингала с ѕодсветкой. ѕрелестна€ девушка в полосатых в€заных гетрах и кроссовках нервно подрагивала в стойле, перебира€ стройными длинными ногами. ѕоперек трикотажной майки, изр€дно оттопыренной спереди, победно си€л нагруд- ный номер. Ќа спортивных трусах с разрезами шла надпись по-иностранно- му: я ЋёЅЋё —ѕќ–“!
в начало наверх
- „то, хороша? - спросил сопроводитель. - Ќормальный кадр! - вспомнив жаргон юности, ответил ¬иктор. - ¬ес писк-жоке€ в обществе не должен превышать кандидатского мини- мума, - продолжал поливать гр€дку любопытства  остолом-на-сдельщине. -  огда-то к соревновани€м допускали всех желающих, но после трагедии с профессором Ѕосановаком на прошлогоднем финале федераци€ ввела огра- ничени€. » правильно, со слабым сердцем нечего лезть в писк-жокеи, будь ты трижды обеспечен. «доров€к и тот не всегда выдерживает перепа- ды эмоций. - Ќичего не понимаю...  акое отношение к скачкам имеют писк-жокеи? - Ќепосв€щенному объ€снить правила игры непросто, но € попытаюсь, сэнсэй. ¬ скачках участвуют две равные по числу группы: активна€ - та, что разминаетс€ в стойлах, и добровольна€, ее пока на поле нет. ƒобро- вольцы, они же писк-жокеи, выйдут на арену на втором этапе. ѕредвари- тельный же этап проводитс€ непосредственно в стойлах. ¬осемнадцатилет- ки должны: приготовить комплексный обед так, чтобы компетентное жюри если и почувствует симптомы отравлени€, то не ранее конца сост€заний; выкроить вечерний туалет из подсобных материалов, чтобы в нем было не стыдно за€витьс€ даже на прием к ѕрезиденту; отпл€сать новомодный та- нец в стиле ритмической аэротики, не переход€ тем не менее границ при- личи€. ѕри этом желательно завоевать симпатии публики, что при€тно, и жюри, что полезно. ѕосле предварительного этапа начинаетс€ самое инте- ресное. Ќа беговую дорожку выбегут писк-жокеи. ѕо сигналу стартера во- семнадцатилетки покидают загоны и расхватывают жокеев, безропотно ожи- дающих своей участи.  ажда€ из спортсменок, завладев добычей взвалива- ет писк-жоке€, который аж пищит от удовольстви€, на свои хрупкие де- вичьи плечи и тащит наперегонки с остальными участницами четыре круга по гаревой дорожке. «а это врем€ восемнадцатилетка всеми правдами и неправдами пытаетс€ добитьс€ от поклажи, чтобы та сказала ей на финише "да". ѕришедша€ первой к финишу получает право в течение года бесконт- рольно переводить на барахло все деньги своего писк-жоке€. ¬от тогда начинаетс€ насто€щий писк! ѕризерки довольствуютс€ аналогичным правом на полугодие... - “еперь стало более или менее пон€тно. Ќо где же ‘ингал с ѕодсвет- кой? - „естное благородное слово, сэнсэй, должен быть!  л€нусь свободой! ¬спыхнули мощные прожекторы, высветив из сгустившейс€ темноты заго- ны восемнадцатилеток. ƒиктор проникновенным голосом объ€вил состав. ѕо пор€дку номеров располагались: N1 - –апираль, N2 - ќба€шка, N3 - Ќепромах, N4 -  ака€-стать, N5 - Ѕожь€  оровка, N6 - Ёвфеминнстка, N7 - уже известна€ охотнику  расотка, N8 - Ќевеличка, N9 - —плошна€ Ќаколка, N10 - ¬едунь€, N11 - ѕоленушка, и замыкала дюжину N12 -  .рысь - ѕодобный перечень мог украсить и финал! - не скрыва€ восхищени€, заметил преступный Ёлемент-из-периодически-обновл€ющейс€-таблицы на стенде дворца правосуди€ "“аких у нас не щад€т!". - ¬ам, сэнсэй, уди- вительно повезло... ’лопнул стартовый выстрел, и в стойлах засуетились. «рители свис- тели, аплодировали, заключали пари - словом, вели себ€ так, как поло- жено вести азартным болельщикам в любом уголке √алактики, в котором здоровый дух не держат в черном теле. ¬иктор прислушалс€. - ќба€шка, мы с тобой! - ¬ы не находите, что Ѕожь€  оровка потер€ла форму? - „то вы говорите! ј €-то в полной уверенности, что она села на диету! -  расотка!  ра-сот-ка!  -р-а-с-о-т-к-а!!! - ѕ€ть против одного на ѕоленушку, она должна обогнать всех! - Ќе может быть. ћне говорили, она хромает по уговористике. - ¬чера в троллейбусе Ќепромах так отбрила федерального контролера, публика на ушах сто€ла! ” нее блест€щие шансы! јтмосфера накал€лась.  омплексный обед лучше всех изготовила Ќеве- личка, но потерпела полный провал в танце диско, который выиграла  ака€-стать.  расотка до поры держалась в тени, но, заразившись общим настроением, ƒжонг мысленно поставил именно на нее.  огда предварительный этап подходил к концу, на хомодром прибыл ‘ингал с ѕодсветкой! ≈го сопровождала молода€, но интересна€ особа. ќни зан€ли места в ложе, по соседству с гостевой.  ак только широко раскрытые глаза спутницы главар€ шайки встрети- лись с глазами межзвездного охотника, мир вокруг него померк! Ётого не могло быть, но это было, черт побери! Ќаметанный глаз женатого человека сразу узнал и блузку с рукавами "летуча€ мышь", и платье фасона "китайский фонарик", и даже €нтарный кулон на серебр€ной цепочке, который он подарил  онстанте три года назад. ”мом он понимал, что супруга осталась дома, за миллиарды миллионов километров, но сердце не признавало доводов рассудка - оно рвалось к подруге ‘ингала, как две капли воды похожей на  онстанту ƒжонг! ¬се было идентичным: манера держать голову; из€щный жест, которым она по- правл€ла непослушную пр€дку, €мочки на щеках, когда она улыбалась... ¬ мерцающей глубине бездонных зрачков ¬иктор прочитал то,что можно прочесть только в бездонной глубине мерцающих зрачков гор€чо любимой и преданно люб€щей женщины... ќн смотрел на нее и видел ту девушку, с которой познакомилс€ на концерте тогда еще никому не известного малыша, чье им€ впоследствии прогремело на всю √алактику, и ту женщину, что делила с ним общие ра- дости и общие заботы, мечты и разочаровани€, очаг и кров, супругу и мать, что родила ему сына и воспитывала сына самосто€тельно, ибо отец все врем€ выполн€л миссию спасител€ очередного человечества! ћногие скажут: так не бывает. Ќельз€ узнать жену в незнакомой жен- щине. “ем более на незнакомой планете. Ќо с ¬иктором ƒжонгом любовь к  онстанте порой творила такие чуде- са, что все просто диву давались! ќднажды, года через три после свадь- бы, когда межзвездный охотник был еще не межзвездным, а простым охот- ником-исследователем, он шел по заснеженной улице и обдумывал кон- струкцию принципиально нового капкана на скверга. ќн не замечал ни одетых в иней деревьев, ни лед€ных узоров на затейливо расписанных мо- розом витринах, ни предновогодней суеты спешащих по делам или просто так людей.  то-то нес елку подмышкой, кто-то - не нес. ¬иктор шел на работу, он и в молодости был увлеченной личностью. ¬незапно стройный ход рассуждений дал сбой - рассе€нный взор моло- дого человека привлекла фигура спешившей впереди девушки. —тан девушки был укутан в сквержью шубу с капюшоном, а на ногах красовались ново- модные тогда сапоги-валенки. ≈му, с момента знакомства с  онстантой не обращавшему на остальных представительниц прелестной половины челове- чества никакого внимани€, сделалось интересно. ќн прибавил шаг, но не- знакомка свернула к ”чреждению и вскоре скрылась в здании. "Ќаверное, приехала к нам на курсы повышени€ квалификации!" - решил он про себ€. ¬ раздевалке незнакомка снимала шубу. ¬иктор, в стиле са- мых галантных кавалеров северо-восточного филиала, заспешил было на помощь - девушка обернулась, и незадачливый кандидат в донжуаны застыл, как вкопанный. - ј ведь € хотел с вами... с тобой познакомитьс€! - сказал он де- с€ть секунд спуст€. - «а чем же дело стало? - удивилась она. - ћен€ сбила с толку шуба, - честно призналс€ он. - Ќасколько € помню, сквержьих шуб, тем паче с капюшоном, у нас в доме отрод€сь не водилось! - Ўуба мамина. ¬з€ла поносить. - ј €-то думал, ты - сотрудница родственного филиала! ќна капризно поджала губки. - «наешь, дорога€, - быстро сказал ƒжонг, предупрежда€ разгул стихий. - ¬ этом мне видитс€ перст судьбы! ≈сли бы мы не встретились тогда, на концерте —ублимоцарта, € бы нашел теб€ позднее. ќб€зательно нашел и заставил бы выйти замуж. я не признал теб€ в вещах из гардеро- ба тещи, и все равно т€нуло как магнитом! - Ёто при€тно слышать, но € уже замужем, любимый, - ответила незна- комка-жена и погладила мужа по руке... —качки восемнадцатилеток продолжались. ѕублика неистовствовала, скандиру€ имена победительниц предварительного этапа. ¬перед по очкам вырвалась –апираль, оправдыва€ свой первый номер. ≈е преследовала по п€там жгуча€ блондинка с выразительным прозвищем Ќепромах. Ќачалс€ второй этап. ¬изг, шум, гам. ѕиск-жокеи отрешенно взирали на зрителей с высоты девичьих плеч... ¬иктор не смотрел на беговую дорожку. ћеньше всего его интересовали перипетии забега. ќн разгл€дывал в бинокль знакомые до боли черты. ¬ двадцатикратном увеличении. ѕам€ть сердца с готовностью отзывалась на каждую родную черточку, каждую родинку... –ассудок твердил: не верь глазам своим - это ловушка дл€ простодуш- ных! —ердце говорило обратное - сердцу не прикажешь. –ассудок сознавал, что сердцу покой противопоказан, но и лезть в западню не желал! —ердце за€вило, что оно - не камень. –ассудок с этим согласилс€. ќстальные жизненно важные органы и ткани в дискуссии участи€ не принимали, ибо понимали, что у хоз€ина есть сво€ голова на плечах.  ак это часто бывает у людей, чувство победило рассудок. ћежзвездный охотник встал. Ќо было поздно. «рители, которых наби- лось в гостевую ложу, как сельдей в бочку, вскочили на ноги в едином порыве:  расотка сумела дотащить-таки до финиша свой драгоценный груз быстрее всех! „то тут началось: земл€нина хлопали по спине, толкали, жали, м€ли, тискали и пихали до тех пор, пока он не очутилс€ на гаревой дорожке, так и не вз€в в толк, как это с ним произошло... »з президентской ложи ему аплодировал ѕрезидент, а ¬иктор все искал глазами потер€нную в людском водовороте единственную и неповторимую... –адио хомодрома про€снило ситуацию. ќказалось, что победительница скачек по традиции выбирает из зрителей Ќасто€щего –ыцар€. Ќасто€щий –ыцарь тут же на хомодроме об€зан совершить подвиг во славу ѕрекрасной ƒамы. ¬ыбор  расотки по какой-то случайности пал на ¬иктора ƒжонга. ќбалдевший от подобного коварства, охотник не сразу смекнул, чего от него хот€т.  акой-то ритуал, какой-то подвиг... ћало он сегодн€ пое- динков выдержал, что ли?! Ќо, как говоритс€, положение об€зывает! Ќе мог же он сдрейфить на глазах у любимой! ¬ конце концов ему всучили неуклюжий гранатомет, устаревший как морально, так и с точки зрени€ дизайна, поставили в центр пол€ и сфотографировали на вечную пам€ть. «а президентской ложей послышалс€ оглушительный треск, словно застрекотала колоссальных раз- меров пишуща€ машинка... ”¬ј∆ј≈ћџ≈ «–»“≈Ћ»!  ј  ¬—≈√ƒј, ¬ «ј Ћё„≈Ќ»≈ —ќ–≈¬Ќќ¬јЌ»… ¬џ —“јЌ≈“≈ —¬»ƒ≈“≈Ћяћ» «ј’¬ј“џ¬јёў≈√ќ «–≈Ћ»ўј - —–ј∆≈Ќ»я ћ≈∆ƒ” Ќј—“ќяў»ћ –џ÷ј–≈ћ » Ћ≈“јёў»ћ Ѕ–ќЌ»–ќ¬јЌЌџћ ƒ–ј ќЌќћ!!! ѕќѕ–»¬≈“—“¬”≈ћ ’–јЅ–≈÷ј - —≈√ќƒЌя Ё“ќ ЌјЎ ”¬ј∆ј≈ћџ… √ќ—“№ — ѕЋјЌ≈“џ «≈ћЋя ѕќ »ћ≈Ќ» ¬» “ќ– ƒ∆ќЌ√! ќƒ»Ќќ„-  ј ѕ–ќ“»¬ Ѕќ≈¬ќ√ќ ¬≈–“ќЋ≈“ј, ЋёЅ≈«Ќќ ѕ–≈ƒќ—“ј¬Ћ≈ЌЌќ√ќ Ў≈‘ќћ —»Ќƒ» ј“ј "”Ќ»—≈–¬»—-„»—“ќ√јЌ"!!! —“–≈——ќ¬џ≈ —»“”ј÷»» » ќЅќ—“–≈ЌЌјя Ѕќ–№Ѕј Ќј ¬џ∆»¬ј≈ћќ—“№ √ј–јЌ“»–”ё“—я! ¬иктор затравленно п€лилс€ в темное небо - из-за трибун подн€лось, сверка€ разноцветными лазерными лучами, в радужном круге бешено враща- ющегос€ винта, длинное, узкое тело идеальной машины дл€ истреблени€ наземных целей, ощетинившеес€ пулеметами, пушками, хищными пальцами ракет класса "воздух - земл€" и баками с металлизированной "горючкой", способной расплавить даже бетон. —трекот нарастал, пока не достиг максимума - вертолет завис над го- ловой ƒжонга. Ёто не было похоже на честное единоборство - это была заранее обреченна€ на успех попытка прикрыть преступление спортивной терминологией и ссылкой на традиции! Ќа глазах многочисленной публики в центре города безнаказанно убивали человека! ѕрактически безоружного человека! ѕопробуйте-ка усто€ть с архаичным гранатометом против воору- женной до колес бронированной стрекозы! Ќо ¬иктор не забыл, что он - межзвездный охотник! ћежзвездными не рождаютс€, межзвездными станов€тс€ только те, кто никогда, ни при ка-
в начало наверх
ких обсто€тельствах не тер€ет головы! –еакци€ выручила и на этот раз - вертолет пролил гор€чую жидкость на газон, где мгновение назад находилась, казалось бы, полностью демо- рализованна€ жертва. Ќо там ее уже не было. ¬иктор броском метнулс€ к кромке пол€, где опустевшие бетонные загоны давали единственный шанс немного продержатьс€. ѕилоты прозевали момент броска, а когда опомни- лись и пустились вдогонку, земл€нин уже лежал на спине и смотрел на приближающуюс€ жужжащую смерть в прорезь прицела.  огда вертолет под- летел поближе, —мельчак ѕоневоле нажал спуск! ¬∆»’!  умул€тивна€ граната чиркнула по светлому брюху, не причинив ни малейшего вреда брони-снизу-рованному гаду. ¬ертолетчики не стрел€- ли и даже не пытались поливать загон "горючкой". ќни забавл€лись, кружа на месте. ќзорники не могли натешитьс€ пойманным в кулачок кузнечиком... ¬∆»’! ¬торой выстрел оказалс€ удачнее. √раната расплескалась вдоль фюзел€жа, погасив разом все лазерные прицелы. Ќа жаргоне межзвездных такой выстрел носил название "храбрый портн€жка". —трекоза потер€ла кузнечика из виду. Ќасто€щий –ыцарь использовал это обсто€тельство и скакнул в соседнее стойло. ¬ ту же секунду на его прежнее убежище обрушилась ракета. ¬∆»’! “реть€ граната выхватила из незащищенного хвостового оперени€ кусок обшивки, заставив опорный винт надсадно взреветь, а саму стреко- зу - отпрыгнуть. ѕри этом неуклюжем маневре она задела несущей плос- костью решетчатую ферму с прожекторами. «ашипело. ¬одопадом посыпались зеленые искры. ’омодром погрузилс€ в темень... “олько вспыхивали огоньки сигарет на трибунах, да какие-то лихие зрители пытались зажечь самодельные факелы из газет. ќгнедышащий ƒракон наконец сообразил, что кузнечик вовсе не намерен подымать лапки кверху, а пребольно кусаетс€! ¬ ход пошли все огневые ресурсы воздушного убийцы: пулеметна€ очередь прочертила пунктирный зигзаг по бетонному полу загона, только чудом не зацепив охотника; разорвались два-три снар€да. ќсколок вышиб гранатомет из рук, а когда ¬иктор дот€нулс€ до оружи€ снова, то с отча€нием убедилс€, что направ- л€ющие салазки искорежены окончательно и бесповоротно. “еперь гранато- мет годилс€ разве что дл€ кружка "”мелые руки" да дл€ неуемной любо- знательности  ондрати€ «урплы... “емна€ туша над ƒжонгом накренилась, и за стеклом фонар€ он угадал равнодушные очи профессиональных убийц. "Ёх, сюда бы противоракетный комплекс наземного базировани€ или на худой конец средних размеров зенитное орудие!" - успел подумать меж- звездный охотник, вспомнив экспозицию оружейной лавки. Ќо лавка была далеко... —топ! „то-то очень важное сказал тогда ѕовелитель ¬зрывчатки... ≈сть! "...Ќи один приличный джентльмен не позволит себе выйти на про- гулку без..." —корострельна€ машинка сама собой выскользнула из-за спины, привыч- но надева€сь на ладонь...  акой бы ни была скорость реакции у летчиков-убийц, у ¬иктора она была лучше! "”би ¬альтер" дернулс€ разок, другой, упредив движение пальцев опе- ратора, снимавшего руко€ть залпового огн€. ѕули пригвоздили оператора к бронеспинке сидень€ на манер букашки к планшету энтомолога. Ќо ин- сектарий был бы не полон без первого пилота. ¬ следующее мгновение стальна€ игла в свинцовой оболочке намертво приколола и этого "жука". ¬оздушный ”бийца, оставшись без управлени€, пр€нул набок, потер€л равновесие и перевернулс€. ¬инты продолжали бессмысленно рубить воз- дух, но уже не могли удержать дракона на высоте положени€. Ћетательный аппарат заспешил вниз, как будто вспомнил, что он т€желее воздуха... Ѕронированна€ коробка, начиненна€ дорогосто€щими навигационными внутренност€ми, от удара о землю раскололась, выпустив из чрева верти- кальный огненный столб, закрутивший пылающие обломки... ƒракон издох, да здравствует рыцарь! “рибуны потр€сла бур€ восторга. ј с ¬иктором во второй раз стало творитьс€ что-то непон€тное: сверху на охотника посыпалс€ град дохлых летучих мышей, не то нетопыри, не то перь€, неизвестно откуда вз€вшие- с€. ј в заключение, как снег на голову, свалилс€ пыльный мешок с зер- ном, погрузив земл€нина в бессознательное состо€ние... ѕодоспела аварийна€ команда, котора€ все вмиг исправила и починила. Ќацеленные в лицо лучи прожекторов привели в чувство геро€, который очнулс€ весь в зерне. ѕошатыва€сь, он встал и побрел к запасному выхо- ду, волоча "”би ¬альтер" на ремне по жухлой траве. „умазый от копоти и безразличный ко всему, кроме кусачих зерен, просочившихс€ под броне- майку... ќн не видел, как компетентное жюри, напр€женно следившее за ходом событий, подн€ло планшеты с оценками. —перва - за артистичность, потом - за технику исполнени€. ќн не слышал, как радиокомментатор, захлебыва€сь, перечисл€л эти оценки: - ...6-0,5-9,6-0,6-0! ”¬ј∆ј≈ћџ≈ «–»“≈Ћ», ¬—≈ —”ƒ№», «ј »— Ћё„≈Ќ»≈ћ ЅЋ≈ƒЌќЋ»÷≈… ѕќ√јЌ », ≈ƒ»Ќќƒ”ЎЌќ ¬џ—“ј¬»Ћ» Ќј—“ќяў≈ћ” –џ÷ј–ё ¬џ—Ў»… ЅјЋЋ!!! ” ¬» “ќ–ј ƒ∆ќЌ√ј - Ћ”„Ўјя —”ћћј «ј ¬—≈ ¬–≈ћя ѕќ ј«ј“≈Ћ№Ќџ’ ¬џ—“”ѕЋ≈Ќ»…!!! √ќ—“№ ѕќЋ»Ќ“џ ѕќЅ»Ћ –≈ ќ–ƒ —Ё–ј √јЋј’јƒј, ¬џ»√–ј¬Ў≈√ќ ¬ ѕя“» —≈“ј’ Ѕќ… ”  »Ќ√- ќЌ√ј “–» √ќƒј Ќј«јƒ!!! ‘≈Ќќћ≈ЌјЋ№Ќќ≈ ƒќ—“»∆≈Ќ»≈!!! ѕ–ј¬ќ ѕќ ј«ј ƒ–јћј“»„≈— ќ√ќ ѕќ≈ƒ»Ќ ј ѕќ “¬-—≈“» «ј ”ѕ»Ћј ‘»–ћј "√Ћј« ¬ќѕ»ёў≈√ќ"! ƒалеко-далеко, в толпе расход€щихс€ зрителей, сполна вкусивших хле- ба зрелищ, ƒжонг заметил знакомую грустинку в уголке капризного рта. ћила€  онстанта! ƒа, теперь он был уверен, что это  онстанта: супруга охотника любила жизнь и носила, несмотр€ на прочно вошедшие в моду колготки мертвецкого цвета, чулки оттенка интенсивного загара - на спутнице ‘ингала с ѕодсветкой были такие же! ќн поспешил назад, но опоздал.  онстанта садилась на заднее сидение роскошного "эйфориака" цвета гор€чего шоколада с золотистой пенкой. (150-сильный мотор ¬анкел€, пуленепробиваемые стекла салона, вместо шофера - микропроцессор с виртуальной пам€тью). —адилась р€дом с бан- дитом и убийцей, одетым в элегантный двухпалубный костюм, приталенный ниже ватерлинии. - “акси! ћашина с призывным зеленым огоньком нашлась удивительно быстро. ¬о- дитель не за€вил, что едет в парк, что смена кончилась и что бензина осталось только до ближайшей заправки. ¬прочем, разговаривать он вр€д ли умел - за рулем сидела чудовищна€ зелена€ жаба. " аждой твари - по паре!" - в сердцах подумал охотник, припомнив амфибию из харчевни "«амори черв€чка!". ќн не подозревал, что за води- тел€ было то же самое земноводное. "Ёйфориак" петл€л по ночному городу, как за€ц, но и квалификаци€ столичных таксистов была выше вс€ких похвал. ”тробное рычание мотора, бешена€ круговерть баранки, скрежет тормозов и запах горелого каучука - они нагнали ‘ингала у парадного входа солидного здани€ синдиката "”нисервис-„истоган". ¬ мокром асфальте тротуара отражались неоновые буквы вывески. ¬ го- р€чке погони ƒжонг не заметил, что прошел дождь. ¬прочем, с равным успехом это могла быть и поливочна€ машина. √Ћј¬ј —≈ƒ№ћјя - “аким образом, € нашел Ўарлотту совсем не там, где вы предполагали, граф! - √де же, черт побери!! - граф прин€лс€ подозрительно отпи- вать малюсенькими глоточками черный кофе по-турецки из чашечки тонкого и прозрачного китайского фарфора "»вовый узор", таким утонченным способом привод€ себ€ в состо€ние безудержной €рос- ти. - ¬ морге. » € догадываюсь, кто ее пришил! √раф вскочил из-за табльдота и нанес сыщику сокрушительный удар накрахмаленной манжетой. √раф Ѕронтекристи. "”бийство в морге" - „то ты собираешьс€ делать, сумасшедший? - вопрошал –ассудок. - ѕеред тобой - логово самого опасного хищника на ѕолните. ƒогматерий - сосунок по сравнению с ‘ингалом! “ы добровольно лезешь в капкан, у открытой дверцы которого стоит прекрасна€ зазывала в блузке с рукавами "летуча€ мышь"! - ¬перед, вперед! - стучало —ердце в ритме скерцо из попул€рного сублимоцартовского цикла "»нгредиенты жизни". -  онстанта ждет!!! —торож на входе грубо потребовал пропуск, ¬иктор предъ€вил. - ”бедительно! - согласилс€ сторож, загл€нув в дуло "”би ¬альтера". - ¬есьма убедительно! ќн торопливо заклеил асептическим лейкопластырем из настенной аптечки рот, дабы не поддатьс€ искушению позвать на помощь, и слезно умол€л глазами прив€зать его к стулу. √улко стучало сердце. √улко цокали башмаки охотника. — гулом пуль- сировала кровь в мозгу. ¬иктор подбежал к шахте скоростного лифта: печально гудели тросы, унос€ в неизвестное главар€ банды и копию жены. ∆дать, пока лифт опус- титс€, было невыносимо, и ¬иктор побежал по лестнице, ориентиру€сь по звуку, полага€сь на удачу, прыга€ через семь ступеней.  абина с распахнутой дверцей сто€ла на площадке шестого этажа. — площадки видна была дверь, массивна€, под мореный дуб, с надписью на бронзовой дощечке "Ў≈‘". ” двери неприступным бастионом возвышалс€ массивный же двухтумбовый письменный стол с батареей разнокалиберных телефонов - здесь держала круговую оборону верна€ секретарша, готова€ грудью защищать хоз€ина и интересы фирмы. Ќо сейчас крут€щеес€ кресло за столом пустовало - должны же и секретарши когда-нибудь спать дома... ƒверь резиденции Ўефа была чуть приоткрыта. Ёто сразу не понрави- лось ƒжонгу. ќн знал из опыта: полуоткрытость - свойство идеальной ловушки. »з-за двери доносились голоса. “очнее, два голоса. ’риплый клекот матерого филина и нежное щебетание полевой пичуги. ¬иктор поставил скорострельную машинку на боевой взвод и решительно шагнул в полумрак. ¬ просторном помещении, освещенном лишь слабым отблеском неона с улицы, на фоне одного из окон охотник увидел силуэт, столь милый сердцу. ¬иктор сделал несколько осторожных шагов. ¬друг за спиной оглушительно хлопнула входна€ дверь, будто великану дали пощечину за ƒюймовочку. “ут же вспыхнул ослепительный свет, а на окна с л€згом опустились металлические жалюзи. ¬иктор огл€делс€. »нтерьер кабинета был, что называетс€, стилем в'ампир. ¬с€ мебель - с прокрустацией. —тол выгл€дел эшафотом, стуль€ напоминали электрические, люстра свисала декоративными наручниками. ƒаже дл€ росписи стен примен€ли две краски: обожженную кость и общий сепсис. Ќо самое главное, от чего сердце чуть не сделало сальто-морта- ле, - человека в двухпалубном костюме не было! ѕолева€ пичуга продолжала как ни в чем не бывало щебетать, а филин - ей вторить. «а филина соловьем заливалс€ обыкновенный переносной магнитофон! - ’а-ха-ха! - раздалс€ гомерический хохот, усиленный динамиками, развешанными вдоль стен. - «наменитый охотник попалс€, как кур в ощип, клюнув на подсадную утку! ¬иктор всмотрелс€ в предмет своей невольной страсти. √олос из дина- миков был прав.  ак он, не первый год женатый, мог спутать эти нахаль- ные болотные гл€делки с нежными изумрудами глаз насто€щей  онстанты, а раздражающий нервный тик прин€ть за томительное дрожание голубой жилки на виске любимой? Ќепостижимо... ƒа, пичуга оказалась не беззащитным существом, как ему померещилось на хомодроме, а механическим попугаем... ќхотник разбежалс€ и попытал- с€ с налету высадить дверь, но та невозмутимо снесла оскорбление действием... - ’а-ха-ха! - продолжали надрыватьс€ динамики. - “ого, кто пришел сюда без официального приглашени€, обычно вынос€т через черный ход и не иначе как вперед ногами! - “ак просто мен€ не вз€ть, ‘ингал прокл€тый! - огрызнулс€ ¬иктор, не особенно наде€сь, что будет услышан. - ј куда ты денешьс€? - бандит тем не менее все услышал. - —тены здесь из армированного бетона, на окнах - металл, дверь ѕ“”–—ом не вы- шибить, пробовали. ј ключик от твоей клетки у мен€ в кармане... Ќо на- до отдать вам должное: попортили мне крови! „его стоил один бой с вер- толетом! - «начит, поединок был подстроен? - начал прозревать ¬иктор. - ј то как же! - ѕочему вы так упорно желаете моей смерти? - «а твою голову хорошо заплат€т сегодн€ вечером. -  ак вечером, уже ночь! - Ќочь следующих суток, дорогой. —индикат
в начало наверх
об€зан выполнить вз€тые на себ€ заказы, а € как Ўеф... - √лаварь бандитов ‘ингал с ѕодсветкой и Ўеф синдиката - одно и то же лицо? “еперь все стало на место.  ому-то на ѕолинте очень мешали ƒжонг и «урпла, и этот кто-то нан€л ‘ингала. ¬иктор задумалс€. ”мирать, честно говор€, не хотелось. »нстинкт самосохранени€ заставил мозг лихорадочно искать пути к спасению. ¬ыход должен быть! ¬ыход был, и мозг его на- шел: любым способом нужно было продержатьс€ до рассвета!  ондратий обещал быть к утру на ногах, а слово свое он держать умеет! —удьба те- перь зависела от смекалки ѕоследней »нстанции! ј пока рассвет не наступил, следовало т€нуть врем€!  ак угодно, но т€нуть... - –аз € осужден без права на амнистию, хотелось бы узнать, будет ли исполнено мое последнее желание? - Ѕудет! - заверил Ўеф. - ¬ разумных пределах. ≈сли речь пойдет не о помиловании. - ѕонимаю, - притворно вздохнул ¬иктор. - ћое последнее желание не имеет ничего общего с юридическими уловками - оно гораздо прозаичнее, € всего лишь прошу назвать им€ насто€щего убийцы! “ого, кто заплатит сегодн€ вечером! - –ад бы помочь, да сам не знаю. «аказчик инкогнито, под псевдони- мом „еловек в „ерном. - –азве можно заказать убийство анонимно? - ћожно. ’от€ € обычно этого избегаю. - ќчень хотелось бы поговорить по душам с „еловеком в „ерном. - Ѕоюсь, это желание неосуществимо! - ѕочему? - ѕотому, что начинаетс€ на "”"! ”бью € теб€ вскорости. - Ќу, это мы еще посмотрим! —даватьс€ без борьбы € не собираюсь. - ’а-ха-ха! - заливисто загрохотало под потолком. - „естное благо- родное слово, ты мне нравишьс€! ћои автоматические снайперы прострели- вают каждый кубический дюйм в этой комнате и могут поражать живую ми- шень на звук биени€ сердца, тепловое излучение, запах пота, стоит только нажать кнопку. ¬ свое врем€ мой предшественник ѕли ¬умниц весь- ма неосмотрительно поручил именно мне оборудовать свой кабинет подоб- ными сюрпризами на все случаи жизни - покойный слыл большим шутником... - ¬ это € готов поверить! - гор€чо воскликнул ƒжонг. - Ќо никто мен€ не убедит, что шеф уважаемого в деловом мире предпри€ти€ способен спокойно преступить основной закон... Ќет, никогда не поверю! - я преступил все мыслимые и немыслимые законы ѕолинты! - в голосе ‘ингала с ѕодсветкой зазвучала нескрываема€ гордость. - ќ каком, изви- ните, законе идет речь? - ќб основном законе детективного жанра! - ¬иктор полез в карман за печатным словом в пестрой обложке, как будто этот сомнительный довод мог послужить доказательством его правоты. - ≈сли мен€ не подводит пам€ть, - €звительно произнес Ўеф синдика- та, - такого закона нет в уголовном кодексе?! - ƒа, такого закона в кодексе нет, зато он непреложен дл€ действую- щих в детективе лиц, - убежденно за€вил охотник, - а с момента аудиен- ции в ѕрезидентском дворце нет никаких сомнений в том, что мой товарищ и € - главные герои заправского детектива, в котором есть все: погони и перестрелки, драки и покушени€, а главное, без чего не может обой- тись ни один детектив, - жгуча€ тайна „еловека в „ерном... “айна, ко- торую не могли приоткрыть даже вы! ќсновной закон детективного жанра гласит (¬иктор скромно потупил глаза): герой не должен погибать в се- редине повествовани€! »наче получитс€ не захватывающее чтиво, а ба- нальный производственный роман с хэппи эндом в виде успешного заверше- ни€ вашим синдикатом финансового года! - Ќо кто сказал, что именно сейчас - середина детективного повест- вовани€? - ¬ы! - торжествующе ответил приговоренный. - я? - ƒа, несколько минут назад вы за€вили, что „еловек в „ерном придет платить вечером, а сейчас, - ƒжонг посмотрел на часы, - далеко не ве- чер! - ƒействительно. Ћадно, уговорил. ѕоживи малость... “ем более, что беседовать с тобой совсем необременительно. Ќапротив. Ќе поверишь, иногда так и т€нет плюнуть на все и зав€зать! ј посоветоватьс€ не с кем, - разоткровенничалс€ ‘ингал. -  ругом шакалы и смотр€т на теб€ волком! –азве пон€ть им м€тущуюс€ душу? Ќи-ко-гда. Ќи за что. ј ты, мой крестничек, человек свежий, с пониманием... ¬от € и говорю, уста- нешь, как собака, от всех этих дел, выкручивани€ рук и копани€ €м, закроешь глаза - хочетс€ резко и круто изменить статус-кво! ј ведь как € начинал... ’очешь послушать?... “огда вот тебе — ј« ј ѕ–ќ Ѕ≈Ћќ√ќ Ѕџ„ ј,  ќ“ќ–џ…, Ќ≈¬«»–јя Ќј “≈Ћя„№» Ќ≈∆Ќќ—“», —“јЋ «ќЋќ“џћ “≈Ћ№÷ќћ –одилс€ € в приличной семье: мама музицировала на фортепь€нах, папа торговал на черном рынке. ѕравда, к этому времени он св€залс€ с дурной компанией и стал выдавать пирожки с зайчатиной за патентованное сред- ство против зачати€. ¬се шло хорошо - пирожки пользовались повышенным спросом у широких слов населени€ до тех пор, пока одна любознательна€ дамочка не поинтересовалась, когда пирожки надлежит принимать: до или после? ѕапа возьми да и л€пни: "Ќе до и не после, а вместо!" ѕолучив инвалидность, папа перешел на неумеренное потребление €чменного пива... ћама стала часто болеть, фортепь€ны пришлось про- дать. ƒо сих пор перед моими глазами ма€чат папины костыли, которыми он преподавал основы этики и почтение к родительским наставлени€м тогда еще неокрепшему организму своего единственного отпрыска. ѕосле папиной скоропостижной кончины мама перестала болеть, потому что день- ги кончились. ј в долг подпольный тотализатор не позвол€л играть нико- му, даже вдовам. ∆ить в родительском доме стало совсем невмоготу, и € был вынужден отправитьс€ на ускоренные курсы извлечени€ ценностей. —типендии нам не платили - перебивались на пододежном корме. ”спевал € хорошо: от мамы мне достались музыкальные пальцы, от отца - умение лезть в чужой карман не за словом, а за чем-нибудь более материальным... ¬скоре € очутилс€ в колледже, готов€щем кадры дл€ замещени€ вакансий в исправительных домах, туда мен€ прин€ли без экзаменов за выдающиес€ успехи на курсах и умение быстро уносить ноги - колледж гордилс€ своей легкоатлетической командой. ” мен€ где-то сохранилась даже полосата€ майка, эх, юность, юность... я без задержек брал один барьер за другим, но когда преодолевал звуковой, услышал в непосредственной близости полицейскую сирену и пон€л: пора завершать учебу и поступать в синдикат простым заместителем директора. ѕот€нулись годы упорного труда, наполненные одним желанием: прочно утвердитьс€ на самом верху административной лестницы. ѕотом и это было достигнуто, но сердце не успокоилось... ¬идимо, так уж мы устроены - ничто не дает полного удовлетворени€: ни власть, ни слава, ни деньги... ѕотом все надоело. ќдно врем€ хотел уйти в родной колледж на преподавательскую работу, звали на кафедру прикладного вымогательства... Ќо как подумаю, до какого маразма бездарные помощнички без мен€ синдикат доведут - сердце кровью обливаетс€! ¬от и приходитс€ т€нуть л€мку, несмотр€ на искрен- нее сопротивление души. ќдна радость в жизни - общение с интересными людьми. ¬роде теб€. «аманишь такого в ловушку, наговоришьс€ всласть, потом, конечно, извини, пришьешь!  стати, зачахли мы здесь, на ѕолин- те, без свежих анекдотов! ”ж не обессудь, уважь старину ‘ингала! –аз- ные там байки - все равно что целительный бальзам дл€ души... “рудно было придумать более неподход€щее зан€тие перед смертью, но выбирать не приходилось - ¬иктор прин€лс€ "травить"! — ловкостью про- фессионального фокусника охотник вытаскивал из пам€ти одну заниматель- ную историю за другой, дума€ только о том, что минуты бегут и спасение приближаетс€... ƒл€ затравки он начал с любимой серии про телепатию, а продолжил зубопротезными. ‘ингалу особенно понравилось про вставную челюсть и каминные щипцы. ќн чуть не рыдал от смеха, так что динамики задребез- жали, и все повтор€л: - «начит, тащите валидол, сэр, ха-ха-ха... Ѕез валидола мне труба, о-хо-хо!.. √Ћј¬ј ¬ќ—№ћјя - ќн заманил ее в сырой подвал старинного морга и гнусно по- требовал, чтобы она отказалась от своей доли наследства. Ўар- лотта гневно отвергла наглые прит€зани€, и тогда он запер ее в «олотой —аркофаг, который вовсе не был переплавлен и переправ- лен за границу. Ќо злоумышленника подвела спешка - он чувство- вал мое дыхание за спиной.  огда € открыл массивную крышку, Ўарлотта еще дышала. Ќа ладан. »з ее обессиленных уст € и услы- шал... - ¬решь, негод€й! - на бесновавшегос€ графа было жутко смот- реть - он чуть не разломал под собой скамью подсудимых. - Ўар- лотта отбросила когти, не отход€ от кассы. » ничего никому не могла рассказать! - ”ведите! - приказал полицейским –идикюль  ураре. - Ќаде- юсь, высокий суд слышал, как граф только что созналс€ в совер- шенном злоде€нии?! √раф Ѕронтекристи. "”бийство в морге". ¬иктор €ростно сражалс€ с непреодолимым желанием лечь спать. ’оть на сдвинутые стуль€, хоть на дубовый и, наверное, очень жесткий эша- фот, хоть на ковровую дорожку с вытканной на ней картиной крестного пути на √олгофу. «апас анекдотов давно истощилс€. √лаза смыкались, но €зык продолжал машинально поддакивать ‘ингалу, который беспрестанно толковал за жизнь и очень обижалс€, когда его не слушали. ¬незапно раздалс€ резкий щелчок, и Ўеф синдиката замолк на полусло- ве. Ќаверное, бандит решил, что отсрочка приговора закончилась. ¬иктор гл€нул сквозь жалюзи - рассвет еще не наступил... ¬от-вот заговор€т автоматические снайперы... ѕочему-то в эту минуту охотника больше все- го заботило, повред€т ли они при обстреле псевдо- онстанту, у которой два часа назад, видимо, что-то испортилось в микросхемах. ќна давно перестала щебетать и только качала головой, словно раскаивалась в соде€нном... ћинула секунда, друга€... Ќе стрел€ли. ƒжонг проанализировал ситуацию. “€нет, гад, измываетс€! ќщущение не из при€тных. Ѕудто стоишь голым на людной площади и срам прикрыть нечем! ўелкнул замок. ћежзвездный охотник прицелилс€. Ќо в кабинет вкатил- с€ человек, подталкиваемый в спину "”би ¬альтером" «урплы.  ондратий сдержал слово и выздоровел досрочно! - ¬ычислил € все-таки поганца! - весело сказал ѕоследн€€ »нстанци€. Ќесмотр€ на заметную хромоту, вид у него был довольный, в отличие от Ўефа синдиката, у которого было такое кислое выражение, что если бы к его лицу поднести лакмусовую бумажку - она не выдержала бы и покрас- нела. ≈ще никто и никогда не осмеливалс€ обзывать Ўефа поганцем, но, как известно из теории веро€тностей, любое возможное событие когда-ни- будь становитс€ реальным. -  ак ты мен€ нашел? - Ќе так быстро, как хотелось бы, но... »злагаю по пор€дку. ѕосле того, как ты ушел на хомодром, горнична€ навела в холле чистоту и при- н€лась мен€ окружать, сам понимаешь, заботой и вниманием. ѕредплюсна не давала мне поко€, заснуть не удавалось - в голову лезли черные мысли... “огда девушка включила цветное снотворное. ѕощелкала переклю- чател€ми каналов: гл€жу - на экране знакомое лицо. √ражданин ѕрезидент собственной персоной! “елекамера панорамирует - ба, еще одно очень знакомое лицо! ¬ сопровождении гораздо менее знакомого лица, которое и лицом-то можно назвать с большой нат€жкой. » тут спортивный коммента- тор оповещает, что очень знакомое лицо сейчас сразитс€ один на один с драконом! –азве € мог остатьс€ равнодушным? ’очу сразу отметить: в ро- ли Ћанселота ты смотрелс€ убедительно. Ћучше всего тебе удалась сцена сбивани€ летучего зме€. я понимаю судей... ѕотом операторы "√лаза вопиющего" потер€ли теб€ из виду, и € решил, что скоро ты вернешьс€ в отель. Ќо прошло полчаса, а теб€ нет и нет! » здесь € вспомнил кое-что из комментари€ перед поединком... — какой такой стати, подумал €, шеф синдиката "”нисервис-„истоган" расщедрилс€ на целый вертолет, который в натуральном виде стоит в миллион раз дороже, чем металлолом, который из него получилс€ после встречи с тобой?! »з каких, спрашиваетс€, побуждений? Ќе иначе, рассуждаю, как пов€зан он с шайкой ‘ингала! √орнична€ притащила столичный справочник " “ќ ≈—“№ ѕќ„≈ћ". Ќесколько из€щных движений пальчиком - адрес офиса бескорыстного дарител€ у мен€ в кармане.
в начало наверх
»з-за сломанной ноги мне пришлось добиратьс€ очень долго. ¬ойд€ в контору, € сперва подумал, что попал внутрь египетской пи- рамиды: вместо ночного сторожа на стуле восседала спеленута€ муми€! —пеленута€ с ног до головы, что, несомненно, ей мешало общатьс€ со мной. я отклеил пластырь и спросил мумию, проходил ли здесь высокий симпатичный мужчина с таким же "”би ¬альтером", как у мен€? ѕолучив утвердительный ответ, € снова заклеил ей рот, ибо в чужом синдикате, может, такой устав, чтобы уста заклеенными держать?!  радучись, € взмыл на второй этаж. —мекалка и чуткий слух привели к комнате, из-под запертой двери конторой виднелась узенька€ полоска света. ¬нутри ком- наты за пультом сидел человек и бубнил в микрофон. „еловек очень уди- вилс€, когда € представилс€, и любезно согласилс€ проводить к тебе. ѕусть теперь объ€снит, что у него общего с ‘ингалом? - ” него с ‘ингалом все общее, «урпла! ќн и есть ‘ингал с ѕодсвет- кой - шеф синдиката убийств по предварительным за€вкам. - ”х ты, гад! - вскричал  ондратий, подкрепл€€ меткую характеристи- ку очередью из скорострельной машинки. „ерез пробоины в трюм двухпа- лубного костюма хлынула вода, и он затонул со всем содержимым, кроме крыс, которые выпрыгивали из карманов, плюхались в волны, плыли сажен- ками, но быстро уставали и переходили на более экономичный стиль - брасс, отчего вскоре превращались в л€гушек. —ама€ больша€ и зелена€ продержалась дольше остальных, но и она проплавала немного, переверну- лась кверху белым брюхом и всплыла, как правда. „ерез минуту о траге- дии говорили только легка€ р€бь над местом кораблекрушени€ да качающи- ес€ на ней дохлые амфибии. —тиль в'ампир резко сменилс€ сиереализмом.  абинет преобразилс€, как сцена провинциального театрика, в котором машинисты заменили ин- терьер средневековой пьесы на декорации пасторального фарса. ∆алюзи трансформировались в ажурные занавеси из прозрачнейшей кисеи, эшафот превратилс€ в основательный обеденный стол, сервированный на двадцать четыре персоны нон грата, люстры-наручники стали коваными браслетами- бра, а стены оказались расписанными в мифологическом духе с об€затель- ными нимфами, сатирами и послеполуденно отдыхающими фавнами. - „то ты наделал! - схватилс€ ћэтр за голову. “еперь мы никогда не узнаем, что за птица - „еловек в „ерном! - ƒа, - глубокомысленно изрек «урпла. - “еперь никто от ‘ингала ни- чего не узнает. ќтличительной чертой мертвецов €вл€етс€ то, что они прекрасно умеют хранить молчание. Ќо, честное слово, € не хотел его убивать! ¬о вс€ком случае, так скоро! —низу, с улицы, донеслись прот€жные вопли сирены. - ¬от и дождались полиции! - воскликнул ¬иктор. - ”спокойс€! - невозмутимо сказал  ондратий ¬икентьевич «урпла по прозвищу ѕоследн€€ »нстанци€. - Ёто € вызвал полицию! - «ачем? ¬едь ƒоброжелательница не советовала обращатьс€ к ней за помощью! - ј € не послушалс€. √орнична€ мне призналась... - «наю, знаю! - перебил ¬иктор. - “вои любовные похождени€ мен€ ни- когда не интересовали, сердцеед старый! - ƒа подожди ты! - возмутилс€ «урпла. - √орнична€ мне призналась, что она - внештатный инспектор по борьбе с организованной преступ- ностью! ћои выстрелы - сигнал дл€ нее. «дание оцеплено, и с чистоган- цами наконец будет покончено раз и навсегда! —ейчас она сюда поднимет- с€, и € познакомлю теб€ с ее новой ипостасью! ƒверь распахнулась, но вместо инспекторши в кабинет стремительно ворвалс€ €ркий блондин, бр€ца€ револьверами. Ќе обраща€ никакого вни- мани€ на друзей, он подбежал к затонувшему ‘ингалу и отработанным дви- жением вывернул внутренние карманы костюма. Ѕулькнула св€зка ключей. Ѕлондин издал торжествующий крик и через несколько секунд извлек из сейфа плотный лист. ¬иктор краем глаза взгл€нул на заглавие обнаружен- ного документа, от которого по комнате €вственно поплыли запахи лада- на, хвои от поминальных венков и погребальных свечей: «ј¬≈ўјЌ»≈ ‘»Ќ√ј- Ћј — ѕќƒ—¬≈“ ќ…. - ѕозвольте, а ƒама со —пусковой —обачкой где? - запоздало удивилс€ «урпла, име€ в виду экс-горничную из отел€-люкс. - я за нее! - отозвалс€ незваный гость и склонил аккуратный пробор набок. ќт пробора за версту разило фантазийным чесночным духом. - –аз- решите представитьс€,  рим Ѕрюле начальник €вной полиции! ќт лица представителей закона и от себ€ лично спешу выразить глубокую призна- тельность за исключительный вклад в дело очистки столицы от метастаз организованной преступности! - ѕостойте, постойте! - воскликнул разбивающийс€ в парфюмерии ору- женосец. - Ёто не вы ли - ƒоброжелательница?! - я самое, - кротко потупилс€ блондин. - ¬ыбор такого, казалось бы, странного псевдонима продиктован историей моей жизни. ћо€ мама всегда хотела иметь девочку. Ќа ее несчастье, родилс€ мальчик. я очень любил мамочку и стремилс€ стать примерной дочерью. Ќо прокл€та€ мужска€ внешность не давала мне такой возможности, и € был девочкой только в собственных мысл€х. Ќа работе € - мужлан, каких поискать, а в свобод- ное врем€ в€жу джемперы и пишу сентиментальную прозу. - ¬ы говорите странные вещи, - сурово промолвил ¬иктор. - » пор€дки в вашей €вной полиции странные. ¬место того, чтобы оградить нас от по- с€гательств разных там ‘ингалов, вы сквозь п€льцы, или что там у вас дл€ в€зани€, спицы спокойно наблюдаете, как на нас охот€тс€ и норов€т отправить к праотцам раз за разом, зараза вы этака€! ” вас хватило наглости послать письмо с предупреждением, чтобы мы не обращались в полицию!!! - я все объ€сню.   сожалению, подавл€ющее большинство моих подчи- ненных замешано в коррупции, как верно заметил гражданин ѕрезидент на приеме в вашу честь, на котором € не смог присутствовать по техничес- ким причинам. ƒошло до того, что некоторые сотрудники передавали слу- жебную информацию люд€м синдиката, а прибыли делили поровну. ѕонаде€в- шись на защиту закона, вы бы подписали себе смертный приговор, который € не в силах отменить... Ќо некотора€ часть столичной полиции не пошла на сделку с совестью. Ќапример, известна€ вам горнична€. Ѕлагодар€ та- ким, как она, вы и обзавелись скорострельными машинками из арсенала ƒворца правосуди€! - «ачем вам все это? - —обыти€ развивались согласно намеченному плану, - блондин прищу- рилс€. - Ќет, какова задумка! ћежзвездный охотник вступает в единобор- ство с организованной преступностью и одерживает убедительную победу! √лава преступного мира повержен, а гражданин ѕрезидент проигрывает пари! - Ќичего не понимаю! - сказал  ондратий. - ј гражданин ѕрезидент при чем? - Ќеделю назад в клубе ќдиноких сердец некоего отставного сержанта, в котором мы имеем честь состо€ть действительными членами, гражданин ѕрезидент высказал крайнее неудовольствие по поводу сложившегос€ поло- жени€. ƒоколе, шепнул он мне на ухо, мы будем резвитьс€ в бридж за одним зеленым сукном с этим выскочкой ‘ингалом?! » тогда ничего друго- го не оставалось, как заключить пари с ѕрезидентом, что не позже чем через неделю пресловутый ‘ингал перестанет посещать клуб. ƒл€ того, чтобы быть в самом центре событий, € в тот же вечер устроилась на ра- боту. ¬ синдикат.  ак мне кажетс€, роль секретарши Ўефа удалась на славу! - Ќе может быть! - ≈сли не верите, советую загл€нуть в левую тумбу стола за дверью. ¬ верхнем €щике - верхнее платье, в среднем - парик, косметика и накладной бюст, в нижнем, пардон, нижнее белье. - ѕочему же нас не попросили помочь полиции по официальным каналам? - ¬ы бы отказались, - чистосердечно призналась женщина в глубине души начальника полиции. - ¬се это хорошо, - устало сказал ¬иктор. - ћногое стало пон€тным. ћожет быть, вы знаете, и кто наше убийство заказал? - ¬ы еще не догадались? - жеманно облизнулась  рим Ѕрюле. - Ќеужели тоже... - ƒа, - потупилось существо с двойным дном. - „еловек в „ерном - тоже €. «емл€не ахнули. ƒаже мертвец на полу и тот не выдержал. “руп ‘инга- ла открыл глаза и с натугой прохрипел: - Ётого не может быть, ибо Ѕожественна€ Ћулу и „еловек в „ерном - разные люди. ћогу дать голову на отсечение! ¬о врем€ моей встречи с заказчиком и он, и секретарша присутствовали в кабинете одновременно. Ќе могла же Ћулу быть единой в двух лицах?! - ћолчи, подлец, когда джентльмены с дамой разговаривают! -  рим Ѕрюле выпалил из револьвера и попал ‘ингалу в кингстон. Ѕывший шеф перевернулс€ вверх дном и затонул вторично. “еперь уже бесповоротно. - Ѕольшому кораблю - большое кораблекрушение! ќтдав должное бандиту, начальник полиции продолжил свой рассказ как ни в чем не бывало: -  роме всего прочего, ‘ингал - мой кузен. - ?! - ” моей матушки была любима€ сестра. “ет€ любила музицировать и продавца пирожков с зайчатиной.  то мог предполагать, что от этого противоестественного союза Ёрато и √ермеса по€витс€ чудовище, которое только в юности подавало надежды, и то в барьерном беге. Ёто чудовище было моим единственным родственником, - грустно добавил начальник по- лиции, засовыва€ завещание во внутренний карман. - ≈сли бы € прин€лс€ преследовать ‘ингала официально, общество решило бы, что € просто до- могаюсь наследства! ј подобные подозрени€, согласитесь, не имеют под собой никакой почвы... » вообще убивать кузена не вполне прилично - об этом говорит хот€ бы то, о чем в приличном обществе не говор€т... ¬ы не возражаете, если € закурю?  абинет вновь претерпел метаморфозу. Ќа этот раз он стал похож на подземелье, где гнезд€тс€ тролли и гномы. Ѕлики, отраженные от кристаллических решеток на окнах, слепили глаза. — потолка свисали сталактиты. ѕо стенам, представл€вшим собой разрезы геологических напластований, шныр€ли юркие саламандры. ёркие и огненные.  рим Ѕрюле изловчилс€, поймал одну за хвост и поднес к сигарете. —аламандра обжигала пальцы, он ее выронил и по привычке хотел затушить подошвой, но саламандра рассыпалась угольками и зашипела... - », наконец, самое главное, о чем € хочу рассказать. ¬ы победили ‘ингала не только благодар€ своему умению с честью выходить из любого самого трудного испытани€, но и благодар€ моей уловке. ¬ заказ-нар€де € подчеркнул, что смерть одного из вас оплачиваетс€ дороже, чем смерть обоих. я наде€лс€ на жадность кузена. ќставив одного из вас в живых, он срывал куш посолиднее, но зато приобретал кровного врага, который непременно отомстил бы за смерть товарища!  аково?! √Ћј¬ј ƒ≈¬я“јя - ћен€ всегда манила к себе велика€ загадка по€влени€ гени- ев! –ади ответа на нее € готов пожертвовать всем, а уж участво- вать в эксперименте, позвол€ющем приоткрыть дверцу в св€та€ св€тых божественного предначертани€! Ёто ли не сбывша€с€ мечта, греза ученого, одержимого идеей-фикс?! - ¬ас ждут! - напомнил по€вившийс€ в комнате жениха системо- схимник в белом накрахмаленном халате с широкой лентой шафера через плечо. - ѕора, сеньор, проверить гармонию основополагаю- щего бракосочетани€ алгеброй быти€! - »ду, спешу, мо€ электронна€ ≈ва! - воскликнул белковый јдам, и прозрачна€ капл€ поваренной соли выкатилась из уголка глаза... √раф Ѕронтекристи. "–ождение —ублимоцарта". ѕолицейские автомобили подкатили к мраморным ступен€м ƒворца право- суди€. - ѕрошу в мои апартаменты! - пригласил начальник полиции. - ¬ы не забыли, € должен отметить ваши предписани€ на командировку и завизиро- вать платежную видимость! ѕо правде говор€, догматери€ с ѕредрассудка III организовал тоже €. ƒоставка обошлась казне в изр€дную копейку. - Ѕоже мой! - притворно всплеснул руками «урпла. - —коро окажетс€, что мы прибыли на ѕолинту тоже из-за вас! - “ак оно и есть! - подтвердил догадку  ондрати€  рим Ѕрюле. - ƒог- матери€ € выписал исключительно с целью пригласить какого-нибудь меж- звездного дл€ расправы с хищником, а заодно и с ‘ингалом. ѕрилетели вы... - ƒа-а-а-а! - воскликнул ѕоследн€€ »нстанци€. - ¬ашему умению за- крутить интригу в узел можно только позавидовать! - Ќедаром же втора€ часть моего литературного псевдонима -  ристи, в честь прославленной писательницы криминальных историй. - ј перва€? - „то перва€? - ѕерва€ часть вашего псевдонима? - спросил ¬иктор. - ¬ чью честь?
в начало наверх
- ¬ честь другой не менее знаменитой английской писательницы так называемого дамского романа, Ўарлотты Ѕронте, котора€ своими произве- дени€ми исторгала водопады слез у многих поколений читательниц. ћой полный псевдоним - граф Ѕронтекристи. - —екунду, - сказал межзвездный охотник и вытащил из-за пазухи по- трепанную книжку, которую так и не успел дочитать до конца. - “ак это вы написали? - ƒа. "”бийство в морге" - мое любимое детище.  ритика считает "—мерть наложенным платежом" лучше, а мне все-таки ближе "”бийство", - без ложной скромности призналс€ граф Ѕронтекристи. - Ќо с детективами покончено! ѕризнатьс€, успех у публики начал мен€ утомл€ть, и € решила посв€тить дальнейшее творчество созданию совершенно нового жанра. ќднажды мне пришла в голову мысль, что про смерть пишут много и часто. ј вот рождению человека в литературе не повезло. я не говорю о рожде- нии человека в переносном смысле, когда описываетс€ какой-нибудь ѕека „мырь, который зав€зывает с уголовным прошлыми встает на стезю добро- детели к зубофрезному станку, € говорю о рождении человека после дев€- тимес€чного заключени€ в утробе матери. ј ведь смерть и рождение - это две крайние точки, два полюса такого загадочного процесса, который на- зываетс€ жизнью. » € решила начать новый жанр - жанр романа-геборуны, увлекательного повествовани€ о по€влении на свет. я долго думала, кого из современников выбрать в качестве геро€ свой первой геборуны, и после всестороннего анализа остановилс€ на —ублимоцарте... - ѕостойте! - перебил писательницу ƒжонг. - Ќо величайший гений квантованной музыки - не совсем человек. ќн - дит€ человека и кибер- троники, био-компью-зитер! - Ќу и что? - удивилс€ начальник полиции. - ѕовесть о том, как вошел в мир малыш со встроенным музыкальным нанопроцессором, сразу стала бестселлером! ќчень хотелось бы подарить мою новую книгу вам, но по странной случайности у мен€ нет с собой ни одного экземпл€ра! - Ќичего страшного! - заверил родоначальницу геборун ¬иктор. - Ќа «емле € закажу "–ождение —ублимоцарта" по межпланетному библиотечному абонементу. ј пока суть да дело, прошу поставить автограф на "”бийстве..."! ѕосле торжественной церемонии граф Ѕронтекристи предложила выйти во внутренний дворик ƒворца. - Ќе хочу! - закочевр€жилс€ невыспавшийс€ «урпла. - ¬се ваше здание насквозь пропахло продажной юстицией, а у мен€ от нее - аллерги€! я устал и жажду единственно поко€! - Ќо мы очень просим! - чуть не плача, прин€лись уговаривать гост€ ƒоброжелательница, Ѕожественна€ Ћулу и граф Ѕронтекристи в один голос. - ’отим перед расставанием продемонстрировать цвет столичной полиции! ѕод дружным напором трех милых дам  ондратий не усто€л и согласилс€. ÷вет столичной полиции был преимущественно краснорожим. ќсобенно выдел€лс€ правошланговый.  ак говоритс€, кровь с конь€ком. Ќо по внеш- нему виду было пон€тно: не брезгует он и менее дорогими напитками. «урпла вт€нул ноздрей воздух... Ёѕ»Ћќ√ - “ы мне представл€ешьс€ путником, одиноко бредущим по пыль- ной дороге под пал€щими лучами светила. ¬округ расстилаетс€ чу- десный пейзаж, но путник не замечает ничего, он сосредоточен на призрачной цели: дойти во чтобы то ни стало от пункта ј до пункта Ѕ, а зачем - и сам не ведает! - ¬се мы путники на дороге познани€, - согласилс€ €. - », достига€ цели, мы не достигаем цели! Ќо наше движение оправдано хот€ бы тем, что мы - движемс€! Ўеклезиаст. "ƒорога€ дорога". ...и вдруг все закружилось перед глазами. –ослые полисмены съежи- лись и превратились в аккуратные штабел€ груботканных мешков, набитых зерном. ћраморный пол стал дощатым. ƒворец правосуди€ неузнаваемо пре- образилс€ и сделалс€ чем-то вроде темного и пыльного амбара. »з-под стрехи пот€нуло смрадом летучих мышей. ћир, данный земл€нам в их ощу- щени€х, сократилс€ до размеров заур€дного вместилища урожа€ дивного злака. - „то это? - закричал оружейный мастер, очумело покрутив головой. - “ы про перемену декораций? Ќасколько € понимаю, адаптизол, прин€- тый перед нуль-перелетом, перестал действовать. ” мен€ масса тела по- более твоей, и € уже несколько минут воспринимаю ѕолинту не так, как прежде. “еперь наступил твой черед. - „удеса, да и только! јмбар какой-то... -  акие же это чудеса? —ам говорил, "последнее слово медицины". “ы знаешь, € только сейчас пон€л одно,  ондрат. јмбар не амбар, а вот мешки мне уже попадались. » запахи... ¬печатление такое, что адаптаци€ моей нервной системы к адекватному воспри€тию окружающего протекала не так гладко, как у теб€... - “ы хочешь сказать, что все наши злоключени€ на ѕолните были галлюцинацией? „то на самом деле не было ни охоты на догматери€, ни покушений? ѕросто бродили мы по громадному амбару наподобие дезинфек- торов, и окружали нас пыльные мешки да летучие мыши?! - Ќет. я хотел сказать то, что сказал. јдаптизол действительно помог нам поверить, что аборигены такие же, как мы сами. ћы общались с ними, ругались и даже оказались вт€нутыми в интриги. Ќо действие пре- парата кончилось, ма€тник приспособл€емости наших организмов резко качнулс€ в противоположную сторону, и местные жители стали выгл€деть пыльными мешками с €чменем. »стинна€ же реальность находитс€ где-то посредине, между этими полюсами. - Ќеужели и мы дл€ кого-то такие же мешки из дерюги? - ¬озможно, - межзвездный охотник вздохнул. - »ногда посмотришь на ночное небо, полное звезд, вообразишь картину мироздани€ и покажешьс€ р€дом с нею такой ничтожной пылинкой, что дух перехватывает! ¬се по- мыслы, ча€ни€, поступки выгл€д€т такими мизерными, что хочетс€ выть на луну! √де-то вспыхивает сверхнова€, а ты в очереди за молочным коктей- лем скандалишь, сталкиваютс€ радиогалактики, испепел€€ миллиарды ми- ров, а тебе зуб мудрости поко€ не дает. ¬селенна€ сжимаетс€ в точку, а билетов на —ублимоцарта не достать! - Ќеужели все так? - встревожилс€ «урпла. - Ќет, - засме€лс€ ¬иктор. -  огда мен€ обуревают мысли о смысле быти€, выход один: посмотреть в глаза  онстанте. ѕосмотрю, и на душе станет легче и спокойнее.  онстанта, как надежный €корь, держит мен€ во врем€ любых передр€г. —разу начинаешь понимать слова великого поэта, что "любовь движет солнца и светила..." ќбитател€м ¬селенной не хватает любви, отсюда и страх, и зависть, и ненависть к чужакам, и кровопролитные войны... —мысл существовани€ человечества - нести по √алактике мир и любовь! —оюз ќбъединенных „еловечеств - тому подтверждение! - Ќо любовь подразумевает взаимность! - засомневалс€ в основани€х доктрины «урпла. - я убедилс€ в этом здесь, убедилс€ на собственной шкуре! -  онечно, ты прав,  ондратий, - согласилс€ ¬иктор ƒжонг. - Ќо € верю, придет такое врем€, когда никаких фингалов на свете не останетс€ и без наших "”би ¬альтеров"! ” выхода лежала больша€ крыса, в профиль похожа€ на жабу... ¬иктор наклонилс€ и подн€л ее за розовый хвост. ќт резкого движени€ детектив вывалилс€ на пол, шурша страницами. — пестрой обложки на земл€н смотрел осмысленным взгл€дом щекастый младенец в стереонаушниках, восседающий за концертным ро€лем. ћалиновый заголовок книги извещал, что это - "–ождение —ублимоцарта" известного писател€ графа Ѕронте- кристи. »здание было новеньким и благоухало свежей полиграфией. ƒжонг перевел взгл€д на дохлого грызуна. Ќа шее у него болталась медна€ ладанка на лин€лой ленточке, а на задней лапке синела наколка "ќм мани падме хум". - ¬от и ответ на твой вопрос о галлюцинаци€х. Ѕудь добр, подколи догматери€ к отчету,  ондратий! ѕодобрав творение графа Ѕронтекристи, ¬иктор толкнул дощатую дверь. ќна со скрипом отворилась, и друзь€ увидели, что на дворе льет как из ведра. ќни раскрыли зонтики и шагнули в темноту сквозь стекл€рус дож- девых струй. –ассвет еще не зан€лс€, хот€ краешек неба над горизонтом порозовел, как девичье ушко накануне первого трепетного свидани€. «емл€не, высоко поднима€ ноги и оскальзыва€сь на размокшей глине, дошлепали до конов€зи, у которой их поджидала двухместна€ ступа, в которую превратилась нуль-капсула. ќни вскочили в ступу, и ќ„≈Ќ№ ЅќЋ№Ўјяя “ќ„ ј  ќЌ≈÷. (с) Ѕорис «еленский. ¬≈—№ ћ»– ¬ јћЅј–≈. (по: журн. "ѕарус" N 10 - 11 1988.) Scan & OCR by Gleb Kussakin, FidoNet 2:5030/250.22, for non commercial use only. Corrected & formatted by Alexander Schegolev.

¬¬ерх